印刷および/またはPDFに出力

Remitlyユーザー契約

発効日:2024年12月12日

Remitlyをご利用いただき、誠にありがとうございます。当社は、国境を越えた信頼できる金融サービスで人々の生活を変革することを目指しています。このユーザー契約(以下「本契約」)は、Remitlyとお客様との間の契約です。本契約は、(i) www.remitly.comおよびそのサブドメインにあるウェブサイト、(ii) 本ユーザー契約の適用を受ける、当社が提供するモバイルアプリ(以下、それぞれ「モバイルアプリ」)、ならびに (iii) 当社のウェブサイトもしくはモバイルアプリで利用できる、または当社のウェブサイトもしくはモバイルアプリを介して有効化されるサービス、コンテンツ、および他のリソース(以下、モバイルアプリおよびウェブサイトと合わせて「サービス」と総称)のお客様による使用に適用される諸条件を規定するものです。本契約は、米国のRemitlyアカウントにのみ適用されます。

本契約を慎重にお読みください。本契約の諸条件は、法的拘束力を有しています。

本契約は、本サービスの利用に適用されるとともに、本サービスにアクセスするあらゆるユーザーに適用されます。その態様を問わず、本サービスにアクセスしたり、本サービスを利用したりすること、アカウント登録手続きを完了すること、ウェブサイトを閲覧すること、またはアプリケーションをダウンロードすることにより、お客様は、(1) お客様が本契約を読み、理解しており、本契約に拘束されることに同意すること、(2) お客様がRemitlyと拘束力のある契約を法的に有効に締結できる年齢であること、および (3) お客様が、米国、お客様の居住地、または他の適用される管轄区域の法令に基づいて、本サービスを利用することを禁止されていないことを表明するものとします。本契約の諸条件に拘束されることに同意しない場合は、本サービスを利用しないでください。Remitlyアカウントを開設した後に、本契約を終了することをご希望の場合は、Remitlyアカウントを閉鎖することによって本契約を終了できます。

このユーザー契約(以下「本契約」)には、紛争解決および拘束力のある仲裁に関する条項、集団訴訟の放棄、ならびに陪審裁判を受けるお客様の権利の放棄が含まれており、このことは、お客様とRemitlyおよび関係者との紛争に関するお客様の権利に影響するものです。以下のセクション19を慎重にご確認ください。

お客様が従う必要がある他の契約およびポリシー。当社の本サービスを利用することにより、お客様は、当社の (i) プライバシーポリシー、(ii) 電子署名の開示および同意、および (iii) Cookieに関するポリシーも承諾することになります。

本サービスの利用。本サービスの特定の機能にアクセスするには、お客様は、本サービスでアカウント(以下「Remitlyアカウント」)を登録する必要があります。Remitlyアカウントを開設するには、お客様は、Remitlyのウェブサイトまたはモバイルアプリのいずれかを通じてメールアドレスを当社に提供し、パスワードを作成する必要があります。お客様の本人確認に必要な手順がすべて完了すると、お客様は、ご自身のRemitlyアカウントにアクセスして、本サービスの利用、アカウントの取引履歴の確認などを行うことができるようになります。Remitlyアカウントの作成方法の詳細については、以下をご覧ください。

アカウントのセキュリティ。お客様は、ご自身のためにのみ本サービスを利用できます。これは、お客様が他者のためにRemitlyアカウントを作成したり、本サービスを利用したりすることはできず、また、お客様のRemitlyアカウント情報、特にお客様のRemitlyアカウントのパスワードを他者と共有して、当該他者がお客様に代わって本サービスを利用できるようにすることもできないことを意味します。他者がお客様のRemitlyアカウントにアクセスした可能性があると思われる場合、お客様は、可能な限り早急に当社に通知する必要があります。なお、当社がお客様のRemitlyアカウントのパスワードを尋ねることは決してありません。お客様の情報を当社が収集、保存、および共有する方法の詳細については、当社のプライバシーポリシーをご覧ください。

苦情、紛争、または他の問題について当社に問い合わせる方法。当社では、お客様がRemitlyアカウントのご利用についてご満足いただき、当社が提供する本サービスが常にお客様の期待に沿うものであるよう、尽力しています。当社がお客様のご期待に沿えていない場合、当社の「苦情」ページを通じて、お電話(1-844-604-0924)で、または電子メール(us-complaints@remitly.com)を送信してお問い合わせいただければ、対応方法を検討させていただきます。本サービスを停止したい場合はいつでも、お客様のアカウントを閉鎖するか、または当社に問い合わせて、サポートをご依頼ください。

1. 本ユーザー契約について

  1. 当社について。当社は、ワシントン州シアトルに本社を置く米国デラウェア州法人であるRemitly, Inc.(本契約では「Remitly」および「当社」とも呼ばれます)ならびにその従業員、取締役、関連会社、承継人、および譲受人です。****

  2. お客様について。本契約における「お客様」とは、Remitlyアカウントの保有者および本サービスのユーザーとしてのお客様をいいます。****

  3. お客様のRemitlyアカウント。**Remitlyアカウント**は、Remitlyによって提供されるアカウントであり、米国居住者が他の国および地域の人に送金できるようにするものです。疑義を避けるために明記すると、Remitlyアカウントは、ストアドバリューアカウントまたは他の「残高」タイプのアカウントではありません。お客様は、Remitlyアカウントで資金を保有することはできません。

  4. 次のいずれかの場合、お客様は、本契約(すべてのポリシーを含む)の諸条件を承諾し、これらに同意することになります。

    • 当社のウェブサイトまたはモバイルアプリを通じてRemitlyサービスに登録する際など、お客様にオプションが提示された場合に、本契約の電子版を承諾する。
    • 本サービスのいずれかにアクセスし、ダウンロードし、および/または利用する場合を含め、当社のサービスの利用を開始し、または利用を試みる。このような状況においては、当社は、お客様による当社のサービスの利用を、本契約の承諾として扱うものとします。
  5. 本契約を承諾することにより、お客様は、以下の追加のポリシー(以下「本ポリシー」)に同意し、これらを遵守することに同意するものとします。

  6. Remitlyは、当社の単独の裁量において、本契約または上記の本ポリシーをいつでも変更する権利を留保します。これには、本契約の一部の変更、追加、または削除が含まれます。当社の変更により、本契約に基づくお客様の権利が減少するか、またはお客様の責任が増加する場合、当社は、30日前までにお客様に通知を提供するものとします。本契約に対する変更が有効になった後も本サービスを利用し続けることにより、お客様は、当該変更に同意および承諾することになります。お客様は、当社のウェブサイトの「ユーザー契約」において、本契約の最新版をいつでも確認できます。お客様は、自らが本契約を変更してはならないことに同意するとともに、お客様による本契約を変更するいかなる試みも無効となることを認めるものとします。

2. 本サービス

  1. 本サービスを利用することで、登録ユーザーは、米国から、Remitlyによってサービスが提供される他の国の受取人に国際送金を行うことができます。Remitlyが送金を完了できる国の一覧は、当社のウェブサイトおよびモバイルアプリでご覧いただけます。Remitlyは、お客様に通知することなく、一時的であるか、永久であるかを問わず、送金サービスの提供をいつでも停止する権利を留保します。

  2. 送金者」は本サービスを利用して送金し、「受取人」は本サービスを通じて行われた送金を受け取ります。「取引」とは、本サービスを通じて受取人に送金するよう当社に指示する送金者からの注文をいいます。「取引金額」とは、送金者が受取人への送金のためにRemitlyに提供する金額(米ドル)をいいます。「支払額」とは、受取人に支払われる金額をいいます。

  3. 本サービスは、家族や友人など、お客様が知っており、信頼できる人に送金するためにのみ利用されるべきです。お客様の知らない人、よく知らない人、または信頼できない人に送金するために本サービスを利用しないでください。

    詐欺には常に注意してください。当社では、よく知らない人に送金する前に、慎重に検討することをお客様に推奨しています。話がうますぎると思われる取引または提案については警戒すべきです。詐欺の被害に遭った、またはその可能性があると思われる場合は、当社に電話(1-844-604-0924)で直ちにご連絡ください。

    本サービスを不適切に利用している人物または団体に気付いた場合は、当社まで電子メール(abuse@remitly.com)でご連絡ください。お客様がRemitlyからの電子メールを装った偽の(フィッシング)メールを受信した場合は、当社(abuse@remitly.com)まで転送してください。

  4. Remitly, Inc.は、米国全土で認可された送金業者です。Remitlyの送金業のライセンスに関する追加情報は、 当社ウェブサイトの州のライセンスページでご覧いただけます。Remitly, Inc.は、米国以外で本サービスを提供するための認可を取得していません。そのため、本サービスは、米国以外の国でご利用いただけない場合があります。

3. 本サービスの開始と利用

  1. アカウントの作成。本サービスを利用するには、お客様は、Remitlyアカウントを作成する必要があります。Remitlyアカウントを作成し、本サービスを利用するには、お客様は、お客様の氏名、住所、メールアドレス、電話番号、住所、郵便番号、生年月日、社会保障番号(SSN)、政府発行の身分証明書を含むが、これらに限られない、お客様ご自身に関する情報を当社に提供するよう求められる場合があります。お客様のRemitlyアカウントにより、当社は、プライバシーポリシーで説明されているところに従って、お客様に関する特定の情報を記録できます。

Remitlyアカウントを作成するには、お客様は、次について責任を負うとともに、次を行う必要があります。

a. 当社によって求められるところに従って、完全、正確、真実の情報を当社に提供すること。お客様が提供する情報は、お客様が本サービスを利用する要件を満たしているのかを判断するためにも、当社によって利用されるものとします。

b. Remitlyが必要であるとみなすパスワードや個人識別番号などのセキュリティ認証情報(**以下「セキュリティ認証情報」**)を作成すること。

c. 本サービスを通じて支払いを行うことが適切である場合、お客様は、お客様の銀行口座、デビットカードまたはクレジットカードなどのお客様の支払方法(以下、個別に、および総称して、「支払方法」)に関する情報も当社に提供する必要があります。本サービスの利用の目的において、お客様の支払方法に関する情報をお客様が当社に提供する場合、お客様は、Remitlyがその情報を送金で利用するために保存しておくことに同意するものとします。さらに、お客様は、次のすべてを表明および保証するものとします。

i. 支払方法が有効で、失効しておらず、良好な状態であること。

ii. お客様が支払方法について、正当な権限を付与されている適法な利用者であること。

iii. 本サービスを通じてお客様がリクエストする各取引が、本契約、ならびに適用法令、規制、および規則に準拠していること。

ならびに

iv. お客様が本サービスにアクセスしたり、本サービスを利用したりするために、当社または当社の第三者であるサービスプロバイダーが合理的に求めることができる他の措置を講じること。

  1. お客様のRemitlyアカウントのセキュリティ。お客様は、お客様のセキュリティ認証情報の保護について、単独で責任を負います。お客様は、お客様のパスワードもしくはRemitlyアカウントの不正使用、または他のセキュリティ侵害について、当社のヘルプセンターを通じて当社に連絡することにより、直ちに当社に通知するものとします。

  2. お客様は、お客様ご自身のためにのみ、当社のサービスを利用する必要があります。お客様は、他者に代わってRemitlyアカウントを作成したり、取引を送信したりしてはなりません。本契約に基づく本サービスは、消費者にのみご利用いただけます。これは、個人、家族、または家庭の目的での個人による利用のみが可能であることを意味します。ビジネス目的を含む他の目的のために、本契約の諸条件に基づいて本サービスを利用することにより、お客様は、本契約に違反することになります。当社は、お客様に対して責任を負うことなく、いつでも、Remitlyアカウントの終了、お客様に対する本サービスの提供の一時停止もしくは停止、または他の態様でのお客様による本サービスの利用の停止を行う権利を留保します。

4. 本サービスの利用資格

  1. 年齢および能力。お客様は、Remitlyアカウントを作成したり、送金者として本サービスを利用したりするには、18歳以上である必要があります。Remitlyアカウントを開設することにより、お客様は、自らが18歳以上であることを宣言することになります。お客様は、適用法令に基づいて法的拘束力のある契約を締結できる必要があります。その他の制限が適用される場合があります。

  2. 米国内に居住していること。本サービスは、米国居住者にのみご利用いただけます。お客様が長期間にわたって米国外にお住まいの場合、当社は、お客様による本サービスへのアクセスを停止する場合があります。

  3. 申込みと承諾。お客様が取引を送信する場合、お客様は、当社がお客様の取引を処理することを要求することになります。これは申込みであり、当社は、当社の独自の裁量において、その申込みを承諾または拒否できるものとします。

  4. 複数のアカウント。お客様が持つことのできるアクティブなRemitlyアカウントは1つだけです。お客様が複数のRemitlyアカウントを使用していると当社が判断した場合、当社は、それらのRemitlyアカウントのうち、1つ以上を統合もしくは終了し、お客様によるサービスの利用を制限し、またはお客様によるRemitlyアカウントの使用を一時停止する権利を留保します。

5. 本人確認

  1. 一般。州法および連邦法で義務付けられるところに従って、また、当社のシステムを安全に保つために、当社は、お客様の本人確認を行い、当社のプライバシーポリシーに従って、お客様が当社に提供した特定の情報を維持することが義務付けられています。

  2. お客様の本人確認の要件。適用されるマネーロンダリング防止関連法令およびテロ資金対策関連法令の義務を遵守するために、当社は、お客様の本人確認を行うための情報を取得、検証、および記録するよう求められる場合があります。当社の法令および規制上の義務を遵守するために、当社は、お客様の本人確認を行うための非公開個人情報を当社に提供するようお客様に求める場合があります。また、当社は、他の情報源からお客様に関する情報を合法的に取得する場合もあります。

  3. 権限の付与。お客様は、お客様が当社に提供した情報を検証するために当社が合理的に必要であると判断したあらゆる問い合わせを、お客様または他者に対して行う権限を当社に付与するものとします。当社は、第三者のデータベースに照らして、または他の情報源を通じて、お客様の本人確認を行うために、お客様に追加情報を要求したり、お客様のメールアドレスまたは支払方法の所有関係を確認するための手順を実行するようお客様に要求したりする権利を留保します。

6. 取引の送信

  1. 一般。お客様は、Remitlyアカウントを使用して、お客様と受取人に関する情報を当社に提供することによって、受取人に送金できます。受取人がRemitlyアカウントを持っていない場合、または本サービスを利用していない場合でも、お客様は受取人に送金でき、受取人はお客様による送金を受け取ることができます。

  2. お客様の取引の処理。お客様が取引を送信する場合、お客様は、当社がその取引を処理することを要求することになります。お客様が本サービスを通じて取引を開始し、当社がお客様のために取引を処理するためには、お客様は、ご自身のRemitlyアカウントを通じて自らの取引に資金を提供するために使用する有効な支払方法に関する情報を、当社に提供する必要があります。お客様が選択した支払方法を使用して当社がお客様の取引を処理できない場合、当社は、お客様に通知し、取引を完了するために別の支払方法を選択するよう求めるものとします。お客様は、当社が本契約の諸条件に基づいてお客様の取引を処理するためのお客様の申込みを承諾または拒否できることに同意するものとします。たとえば、お客様が本契約に定めるお客様の義務のいずれかに違反した場合、当社は、お客様が要求する取引を遂行する義務を負いません。

  3. 銀行口座の支払いに関する権限の付与。お客様が銀行口座を支払方法として取引に資金を提供し、および/またはサービス手数料を支払う場合、お客様は、支払いに関してお客様が提供する指示に従ったその銀行口座へのACHデビットまたはクレジットエントリの開始(該当する場合)、ならびに返金、キャンセル、または他の態様で戻された取引についての資金をお客様の銀行口座へ入金するための権限を付与するものとします。

  4. カード払いに関する権限の付与。お客様がクレジットカードまたはデビットカードを使用して取引に資金を提供し、および/またはサービス手数料を支払う場合、お客様は、お客様の取引を処理する目的で、お客様が指定した金額にサービス手数料を加えた金額を、取引に資金を提供するためにその支払方法から引き落とし、またはその支払方法に請求し、当社が取引を受領次第、指定された受取人にその資金を直ちに送金する権限を当社に付与するものとします。お客様は、当社がデビットカードまたはクレジットカードに請求するための、お客様による権限の付与を、Remitlyアカウントから削除することで取り消すことができます。お客様の支払いが失敗した場合、お客様は、適用法令に基づく制限を前提として、同じデビットカードまたはクレジットカードを使用して1回以上再試行する権限を当社に付与するものとします。

  5. Remitlyの責任。お客様が当社のサービスを通じて取引を送信する場合、取引の詳細(受取人の情報、受取人の銀行口座、または他の口座の詳細を含むが、これらに限られない)がすべて完全、正確、正しいものであるようにするのはお客様の責任です。なぜなら、当社は、取引が処理のために当社に送信された後は、お客様に取引の詳細を変更していただくことができない場合があるためです。

    法令で許容される範囲において、お客様は、お客様のRemitlyアカウントから本サービスを通じて開始されるすべての支払いに関する指示または取引に拘束されることに同意するものとします。お客様は、取引の支払いに関する指示のすべてが正しく、正確であるようにする必要があります。

    お客様は、送金先の受取人に関する正しい情報を入力することについて、単独で責任を負います。適用法令を前提として、お客様が取引の受取人に関する誤った情報を入力したために誤った人物に送金された金額については、Remitlyではなくお客様が責任を負います。

    適用法令に基づく制限を前提として、Remitlyは、以下のいずれかの状況において取引を完了できなかったことについての責任を負わないものとします。

  • 支払いに関する指示に、不正確な指示、誤り、または不十分な情報が含まれている場合。
  • お客様が選択した支払方法に、お客様が本サービスを通じて開始した取引の支払いに十分な資金がない場合。

7. 本サービスの支払い

  1. 当社のサービス手数料。お客様は、お客様に対する本サービスの提供の対価として、取引金額に加えて、お客様が送信する各取引について、サービス手数料(以下「サービス手数料」)を当社に支払うことに同意するものとします。特定の取引に関連する個別のサービス手数料の金額の詳細は、お客様が自らの取引の実行に同意する前に、当社のモバイルアプリまたはウェブサイトでお客様に提供されるものとします。米ドルでの支払いは、取引が処理のために送信された時点で、支払期限が到来し、お客様によって当社に支払われる必要があります。サービス手数料は、受取人の国および他の要因によって異なる場合があり、変更される場合があります。

  2. その他の手数料。当社は、お客様の支払方法に関連する、金融機関によって課される可能性のある手数料については責任を負いません。たとえば、クレジットカード発行会社によっては、本サービスの利用のためのお客様によるクレジットカードの使用を「キャッシング」として扱い、取引について追加手数料および利息を課す場合があります。Remitlyは、お客様の銀行、クレジットカード発行会社、または他のプロバイダーによってお客様に課される可能性のある残高不足を理由とする手数料(以下「NSF手数料」)、チャージバック手数料、または他の同様の料金について責任を負いません。お客様の支払方法が承認された態様で使用されなかったために、または資金もしくは信用が不十分であるために、Remitlyに手数料または他の金額が請求される結果となる取引をお客様が送信した場合、当社は、当社に請求された手数料についてお客様に通知するものとし、お客様は、当社に同額を支払うことに同意するものとします。

  3. 外国為替。お客様がある取引についての支払いをある通貨で行い、当該取引の支払いが別の通貨で行われる場合、当社が外貨を購入する為替レートと、お客様の取引時にお客様に提示される為替レートの差により、当社および当社のサービスプロバイダー(以下に定義)は利益を得ることがあります。為替レートは、受取人の国および他の要因によって異なる場合があり、変更される場合があります。お客様がリクエストする取引に外国為替レートが適用される場合、当該レートは、お客様が当該取引を承認する前にお客様に開示されるものとします。

  4. 第三者の料金および手数料。お客様が当社のサービスを利用する場合、お客様に対して、他の第三者が手数料、費用、または他の責任を課す場合があります。これらの第三者には、お客様が利用する銀行、カード発行会社、電話プロバイダー、インターネットサービスプロバイダーが含まれる場合があります。たとえば、電話プロバイダーおよび/またはインターネットサービスプロバイダーは、データまたはメッセージングサービスに関連する手数料をお客様に請求する場合があります。お客様による本サービスの利用に関連して、そのような第三者によって請求される料金、手数料、費用、および/または経費については、(Remitlyではなく)お客様が責任を負います。これらの追加コストの詳細については、これらの第三者であるプロバイダーとお客様の契約をご確認ください。

8. 送金の受取り

  1. サービスプロバイダー。当社は、受取人が資金を利用できるようにするために、現地の銀行および他の第三者である業者(それぞれ「サービスプロバイダー」)と連携しています。当社は、サービスプロバイダーの所在地、サービスの利用可否、および営業時間に関する最新情報を当社のウェブサイトで提供するよう努めています。なお、これらは当社が知らないうちに変更される可能性があり、当社はウェブサイトに掲載される可能性のある不正確または不完全な情報について責任を負いません。

  2. 受取人の本人確認。受取人は、資金を受け取る前に、当社のサービスプロバイダーに対する本人確認のために、有効な身分証明書などの情報を提供するよう求められる場合があります。受取人は、該当する取引に関連付けられた参照番号または他の同様の識別子を提供するよう求められる場合もあります。

  3. 失効した取引。当社は、現金受取の方法で受取人が資金を利用できる取引については、その資金が最初に利用可能になった日から60暦日以内に有効に回収されない場合、当該取引をキャンセルするものとします。当社は、これらの失効した取引について、可能な限りにおいて、取引の一部としてお客様が支払った取引金額、税、およびサービス手数料の全額を返金するものとします。法的に定められた期間が経過しても当社がこの支払方法に資金を返還できない場合、当該資金は、該当する州に没収されます。

9. 本サービスに関する重要な制限

  1. お客様による本サービスの利用を制限する当社の権利。本契約の他の部分に記載されている制限に加えて、当社は、お客様および/もしくは当社を保護するために必要であると当社が合理的に信じる場合、もしくはそのように信じることに合理的な根拠がある場合、または他の態様で当社が法令上もしくは規制上の要件を遵守するために必要である場合、当社の独自の裁量において、取引の処理を拒否することができるものとします。お客様は、当社が、取引ごとまたは合計ベースのいずれかで、送金金額を制限することもできることに同意するものとします。これらの制限は、個々のRemitlyアカウント、またはお客様のRemitlyアカウント内の特定の支払方法に課される場合があります。また、当社は、本サービスの全部または一部をいつでも変更または中止する権利を留保します。

  2. 遅延。当社は、お客様の本人確認、お客様の支払方法の検証、当社の財務リスクの管理のため、または取引に詐欺行為が含まれている可能性がある、あるいは犯罪もしくは法令、規則、もしくは規制の違反が発生した、発生している、もしくは発生する可能性があると当社が信じる場合、適用法令に従ってお客様の取引を遅らせる独自の裁量を有します。受取人が資金を利用できるようにすることにおいて、遅延したり、不履行が発生したりした理由によっては、お客様は、特定の状況において、返金または他の救済を受ける権利がある場合があります。

  3. 送金所要時間。当社のウェブサイトまたはモバイルアプリで当社がお客様に提供するお客様の取引に関する送金所要時間または目安は、支払方法、受取方法、取引審査、ならびにRemitly、当社のパートナー、およびサービスプロバイダーのシステムの可用性に基づいた、受取りまでにかかる日数および時間の目安です。当社は、送金処理中、取引を送信する前、および取引の領収書で当社が提供する送金所要時間に関する情報および目安に加えて、お客様の資金が受取人に届くと予想される正確な日時もお客様に提供するものとします。

  4. 商業取引。当社は、お客様が本サービスを利用することによって受取人に支払う商品またはサービスの質または提供について責任を負いません。お客様は、商品およびサービスの支払いのために資金を送金するための本サービスの利用が、お客様独自のリスクにおいて行われることを承諾するものとします。

  5. 不適格。適用される法令および規制を遵守するために、当社は、Specially Designated Nationals and Blocked Personsリスト、非協力国・地域(Non-Cooperative Countries and Territories)リスト、およびさまざまな政府機関が発行する他のリストに含まれる特定の送金者からの取引、および特定の受取人への取引を拒否する場合があります。

  6. 変更不可。通常、お客様の取引が処理のために当社に送信された後は、お客様に当該取引の詳細を変更いただくことはできません。お客様の取引の詳細が正確であるようにするのはお客様の責任です。本契約のセクション6.5および他のセクションに基づいて、取引の受取人に関する情報を入力する際にお客様が入力した不正確な情報または誤りについては、Remitlyではなくお客様が責任を負うものとします。ただし、本契約のいかなる内容も、適用法令に基づいて取引をキャンセルしたり、取引に関する誤りを主張したりするお客様の権利を制限するものと解釈されないものとします。

  7. 禁止行為。お客様による当社のウェブサイトもしくは本サービスの利用に関連して、またはお客様とRemitlyとのやり取りの過程において、当社は、以下を禁止行為(それぞれ「禁止行為」)として扱うものとし、お客様は、次を行わないものとします。

    • 本契約、またはお客様とRemitlyとの間の他の契約に違反すること。
    • 当社、またはお客様による本サービスの利用に影響を及ぼす、違法な目的のため、または適用法令に違反する態様で、本サービスを使用すること(詐欺、テロ組織への資金提供、および/またはマネーロンダリングなどを含むが、これらに限られない)。
    • 性的な要素が含まれる商品もしくはサービス、ギャンブル行為、詐欺、マネーロンダリング、テロ組織への資金提供、またはタバコ、タバコ関連の道具、銃器、処方薬、もしくは他の規制物質の購入もしくは販売のために本サービスを利用すること。
    • 重大な虚偽、不正確、または誤解を招き得る情報(Remitlyアカウントの作成プロセスの一環としての情報、および/または取引を実行するために当社がお客様に要求する情報を含むが、これらに限られない)を提供すること。
    • 調査への協力を拒否したり、当社が要求するお客様、お客様の本人性、またはお客様による本サービスの利用に関する追加情報または確認に必要な情報を当社に提供することを拒否すること。
    • 匿名プロキシを利用すること。
    • お客様のクレジットカードから自らのためにキャッシングをすること(または他者による当該行為を手伝うこと)。
    • 紛争中に、当社、本サービスの別のユーザー、銀行、またはお客様のデビットカードもしくはクレジットカードの発行会社から、同じ取引についての返金または他の返済を受け取るか、または受け取ることを試みることにより、お客様が受け取る権利のある金額を超える資金の取得を試みること。
    • ロボット、スパイダー、スクレーパー、自動デバイス、または手動プロセスを使用して、当社のウェブサイトまたはアプリケーションをモニタリングまたは複製したり、他の態様でRemitlyの知的財産を表示、利用、複製、または変更したりすること。
  8. Remitlyは、お客様が禁止行為に関与した場合、またはお客様が禁止行為に関与した可能性があると当社が信じる場合、その独自の裁量において、以下の措置を講じる権利を留保します。

    • 取引の処理を遅らせ、取り消し、キャンセル、拒絶、もしくは拒否し、および/もしくは取引に関する情報を修正する(または他の決済サービスプロバイダーを介して同様の措置を講じる)こと。
    • お客様のRemitlyアカウントを閉鎖もしくは一時停止し、本サービスにおける特定の支払方法のお客様による使用を一時的もしくは永久的に停止し、および/または将来的にお客様に本サービスを提供しないことを含め、お客様による本サービスの全部もしくは一部の利用を制限すること。
    • コンテンツを編集もしくは変更し、もしくはコンテンツの投稿を拒否すること、および/または禁止行為に関連する支払いに関する指示もしくはデータ転送の実行を拒否すること。
    • 取引、ならびにお客様およびお客様による本サービスの利用に関する他の関連情報を、当社の金融機関パートナー、規制当局、警察もしくは他の法執行機関、および/または政府部門もしくは政府機関に報告すること。

当社がお客様による当社サービスの利用を一時停止し、支払いに関する指示の実行を拒否し、および/または他の態様でお客様による当社サービスの利用を制限する場合、当社は、法令によって許容される場合には、電磁的または他の手段によってお客様に通知するよう試みるものとします。

10. 各国に固有の諸条件

  1. インドへの取引。Remitlyは、インド準備銀行(Reserve Bank of India)によって制定されたルピー引き出しに関する協定(Rupee Drawing Arrangements、以下「RDA」)に従って、インドへの取引を処理します。お客様は、本契約に基づく本サービスの商業目的または慈善団体への寄付の目的での利用は禁止されていることを理解するものとします。お客様は、適用法令に基づいて規定される本人確認を含む、必要なすべての確認を実施するために、送金サービスプロバイダー、監査人、または検査担当者に対して、関連文書、支援、または協力を(求められるあらゆる態様で)提供することに同意するものとします。

  2. ブラジルへの取引。お客様が本サービスを利用してブラジルレアルでブラジルに送金し、当社がブラジルの認可を受けた当社の事業体(Remitly Corretora de Cambio Ltda)を通じて当該取引を実行する場合、お客様の取引には、このブラジル補遺(Brazil Addendum)の諸条件が適用されます。ブラジル補遺を慎重にお読みください。

11. 連絡およびデバイス

  1. Remitlyアカウントを通じて取引を送信するには、お客様は、携帯電話番号およびメールアドレスをRemitlyに提供する必要があります。本サービスを利用することにより、お客様は、当該メールアドレスおよび携帯電話番号の所有者であることを表明することになります。

  2. お客様が自らの携帯電話番号またはメールアドレスを当社に提供する場合、お客様は、RemitlyアカウントまたはRemitlyの取引に関して、当社から取引およびアカウント関連の電話またはテキスト(SMS)メッセージおよびプッシュ通知を受信することに同意することになります。当社は、本契約および当社のプライバシー通知の条件に従って、取引の領収書、お客様のアカウントの更新に関する通知などを含むが、これらに限られない目的のために、電話またはテキストメッセージでお客様に連絡する場合があります。お客様と携帯電話会社との契約に基づいて、標準のメッセージおよびデータ料金が適用される場合があります。

  3. Remitlyアカウントのメールアドレスおよび電話番号を最新の状態に保つことが重要であり、必須です。また、お客様は、お客様の取引または本サービスに関する電子メールを見逃さないよう、電子メールでRemitlyからメッセージが届いていないかを定期的に確認すべきです。お客様が定期的に自らの電子メールを確認しない場合、Remitlyは、いかなる損失または他の結果についても責任を負わないものとします。

12. 誤りの解決、キャンセル、および返金

  1. 誤りの解決。お客様は、お客様の取引における誤りについて争う権利を有しています。お客様の取引で誤りが発生したと信じる場合、または本サービスに不満がある場合。

  2. お客様は、自らの取引を送信した日から180日以内に、以下の方法で当社に連絡する必要があります。

  • us-complaints@remitly.com宛てに当社に電子メールを送信する。
  • 苦情ページから当社に連絡する。
  • 電話(1-844-604-0924)で当社に連絡する。
  • Remitly, Inc. attn: Customer Service, 1111 3rd Ave, Suite 2400, Seattle, WA 98101, USA宛てに当社に郵送で連絡する。

Remitlyの誤りの解決およびキャンセルに関する開示事項については、こちらをクリックしてください。

  1. キャンセル。お客様は、取引が完了する前であれば、いつでも自らの取引のキャンセルを試みることができます。お客様の取引の完了とは、お客様が現金受取のために送金した資金を受取人が受け取ったか、キャンセルリクエストの時点でその資金が受取人の銀行口座に入金されたことを意味します。キャンセルリクエストを受け取ると、当社は、該当の取引が完了しているかどうかを確認します。これには、返金を開始する前に取引が完了しているかどうかを判断するために、当社のサービスプロバイダーと連絡を取ることが含まれる場合があります。Remitlyが取引を停止またはキャンセルできるかどうかは、お客様が受取人への送金に選択した方法、およびお客様がキャンセルリクエストを送信したタイミングによって異なります。当社が取引をキャンセルできる場合、当社は、取引の一環として当社がお客様に請求した取引金額、税、およびサービス手数料を返金するものとします。取引の完了後には取引金額は返金されないものとします

  2. 完了できない取引。お客様による誤り、またはお客様が当社に提供した情報における問題を理由として、お客様の取引が完了できないと当社が判断したり、当社のパートナーが当社に通知したりする場合があります。このような場合、当社は、お客様の取引を完了できなかったことをお客様に通知し、お客様が当社に提供した情報を修正して取引を再度送信するようお客様に依頼するものとします。お客様が72時間以内に自らの取引の誤りまたは問題を修正するための措置を講じなかった場合、当社は、該当の取引をキャンセルする権利を留保します。お客様が誤りまたは問題を修正するための措置を講じなかったために当社がお客様の取引をキャンセルした場合、当社は、お客様が取引の一環として支払った取引金額、税、およびサービス手数料の全額を返金するものとします。

  3. 返金。

    a. お客様が自らの取引に誤りがあると信じる場合の対応に関する情報、ならびにお客様の取引金額、および適用される手数料および税がお客様に返金される可能性がある状況に関する情報については、Remitlyの誤りの解決およびキャンセルに関する開示事項をご覧ください。適用法令などに基づく当社の義務に従うか否かにかかわらず、特定の取引についてお客様が返金を受ける権利があるとRemitlyが判断した場合、当社は、取引の一環としてお客様が支払った取引金額、税、およびサービス手数料の全額を返金するものとします。

    b. あらゆる返金は、取引の支払いに使用されたのと同じ支払方法に入金されるものとします。返金は米ドルでのみ行われ、お客様の取引が送信された時点からの米ドルまたは外貨の価値における変化を考慮して調整されることはありません。お客様が元の取引の支払いに使用した支払方法が有効でなくなり、当社が相互に受け入れ可能な解決策を見つけられない場合、お客様の返金は、当社が商業的に合理的な態様で処理できるようになるまで遅れる場合があります。

    c.完全着金保証。当社は、お客様が取引を送信する前に、およびお客様の取引の領収書において、お客様の資金が受取人に送金される正確な日時をお客様に提供するものとします。お客様の資金が、お客様の取引の送信前およびお客様の領収書の両方に表示された日時よりも後に着金した場合、お客様は、当社が取引について請求したサービス手数料の返金を受けることができます。サービス手数料のこの返金を受けるには、お客様は、以下の方法を介して当社に連絡し、問題となっている取引に対して請求されたサービス手数料の返金をリクエストする必要があります。

  • us-complaints@remitly.com宛てに当社に電子メールを送信する。

  • [苦情ページ]で当社に連絡する。(https://help.remitly.com/s/article/complaints-process?language=en_US)

  • 電話(1-844-604-0924)で当社に連絡する。

  • Remitly, Inc. attn: Customer Service, 1111 3rd Ave, Suite 2400, Seattle, WA 98101, USA宛てに当社に郵送で連絡する。

    d. セクション12.4に記載されていない理由、または当社の誤りの解決およびキャンセルに関する開示事項でカバーされていない理由により、お客様が特定の取引に関連して本サービスに満足できない場合、お客様は、当該取引のサービス手数料の返金をリクエストするために、当社に連絡できるものとします。

13. 州固有の返金に関する権利および苦情に関する手続き

  1. 特定の管轄区域の居住者は、このセクションに記載されているように、連邦法に基づく権利に加えて、州の送金関連法令に基づく特定の返金に関する権利を有したり、苦情に関する手続きを利用したりできる場合があることにご留意ください。州固有の返金に関する権利および苦情に関する手続きについての情報は、こちらでご覧いただけます
  • テキサス州。テキサス州に所在する送金人は、取引で意図される受取人が資金またはその同等物を受け取っていない限り、領収書を受領してから30分以内に、取引をキャンセルし、Remitlyに支払われた手数料を含め、送金について請求されたすべての金額の即時返金を受ける権利を有します。
  1. 州固有の苦情。お客様のRemitlyアカウントまたは特定の取引を含め、本サービスに関して懸念または不明点がある場合は、当社までお問い合わせいただくことを推奨していますが、お客様が所在する州の、送金業の許認可を管轄する当局にお問い合わせいただくこともできます。そのようなお問い合わせを最も効果的に行う方法については、こちらをご覧ください

14. 期間および終了

  1. 本契約の期間。本契約は、前文に記載されているとおり、お客様が本契約に対する承諾を提供した時点で開始します。本契約は、本契約の条件に従って終了するまで有効に存続するものとします。

  2. お客様が任意に本契約を解除できる場合。お客様は、電話(1-844-604-0924)またはモバイルアプリのチャットで当社に連絡し、お客様のRemitlyアカウントを閉鎖することにより、理由を問わず、いつでも本契約を終了できるものとします。

  3. Remitlyが任意に本契約を解除できる場合。当社も、お客様に15日前までに通知することにより、理由を問わず、いつでも本契約を終了できるものとします。お客様がこれらの諸条件または当社のポリシー(禁止行為を含む)に違反した場合、当社は、本契約を直ちに解除できるものとします。

  4. Remitlyアカウントが閉鎖されたり、本契約が終了したりした場合に起こること。お客様のRemitlyアカウントが閉鎖され、および/または本契約が終了した場合、お客様は、以下に同意するものとします。

    • 本サービスの利用を直ちに中止すること。
    • 本契約に基づいて提供されるライセンスが終了すること。
    • 当社が適用法令に基づく記録保持義務に従って当該情報を保持する権利を留保するが、それ以外の場合は、お客様による本サービスの利用の一環として保存されたお客様の情報およびアカウントデータをすべて削除する権利を留保すること。
    • 当社が、お客様または第三者に対して、本サービスへのアクセスの終了、またはお客様もしくは第三者の情報もしくはアカウントデータの削除について責任を負わないこと。
  5. 手数料。本契約の終了は、終了に先立ってお客様が負っていたサービス手数料または費用、および本契約に基づいてお客様が負っていた他の金額の支払い義務からお客様を救済するものではありません。

  6. 存続。本契約の終了後、本契約の目的を達成し、または本契約に基づく権利を行使するために合理的に必要な本契約のセクションは、本契約の終了後も該当の条件に従って存続し、有効であり続けるものとします。

15. ライセンス、Remitlyの知的財産

  1. 本サービスへのアクセス。お客様には、本契約により、本サービスにアクセスし、本サービスを利用する権利が付与されます。当該権利は、常に本契約を前提とします。

  2. アプリケーションのライセンス。お客様が本契約を遵守することを条件として、Remitlyは、お客様が所有または管理するデバイスでモバイルアプリのコピーをダウンロード、インストール、および利用し、お客様独自の内部目的のためにのみモバイルアプリの当該コピーを実行するための限定的、非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可、取り消し可能なライセンスをお客様に付与します。

  3. 所有権。お客様は、このウェブサイトのコンテンツ、テキスト、グラフィック、ロゴ、および画像、ならびに他すべてのRemitlyの著作権、商標、ロゴ、および製品およびサービスの名称を含む本サービス(以下「Remitlyの知的財産」)が、Remitly, Inc.によって独占的に所有されていることを認めるものとします。

  4. 利用。お客様は、いかなる態様においても、Remitlyの知的財産を表示、利用、複製、または変更しないことに同意するものとします。お客様は、お客様自身の個人的かつ非営利の目的での使用のためにのみ、このウェブサイトのページを閲覧したり、その写しを保持したりできるものとします。さらに、お客様は、(i) ロボット、スパイダー、スクレーパー、もしくは他の自動デバイスを使用して本サービスにアクセスしないこと、(ii) このウェブサイト(もしくはその印刷されたページ)に表示される著者、商標、もしくは他の所有権の通知もしくは説明文を削除もしくは変更しないこと、または (iii) Remitlyもしくは第三者の著作権、特許、商標、企業秘密、もしくは他の知的財産権、もしくはパブリシティもしくはプライバシーの権利を侵害しないことに同意するものとします。

  5. フィードバック。お客様が本サービスに関連する提案、フィードバック、レビュー、または入力(以下「お客様の入力」)を当社に提供する場合、お客様がお客様の入力を秘密として指定した場合でも、当社は、お客様の入力に存する、およびお客様の入力についてのすべての権利、権原、および権益を有するものとします。当社は、マーケティングまたはビジネスの目的を含め、お客様の入力を制限なく使用する権利を有するものとします。お客様は、お客様の入力に存する、およびお客様の入力についてのすべての権利、権原、および権益を当社に譲渡し、お客様の入力に関する当社の権利を文書化し、完全なものとし、および維持するために当社が必要とする可能性のあるあらゆる支援を当社に提供することに同意するものとします。この目的において、「譲渡」という言葉は、お客様がお客様の入力の利益を当社に法的に譲渡するなど、利益を法的に譲渡することを意味する法的な用語です。

16. 免責、限定的な保証および救済

お客様は、適用法令によって許容される最大限の範囲において、お客様による本サービスの利用がお客様単独のリスクにおいて行われるものであること、および本サービスが、あらゆる瑕疵を含んだ状態で、「現状有姿」かつ「提供可能な範囲で」提供されることを明示的に理解し、これに同意するものとします。Remitlyは、明示的か黙示的かを問わず、本サービスの利用から生じる、商品性、特定目的適合性、および非侵害の黙示的保証または条件を含むが、これらに限られない、あらゆる種類のすべての保証、表明、および条件を明確に否認します。一部の法域では黙示の保証の免責が認められていないため、お客様がそれらの法域のいずれかに居住している場合、前述の免責はお客様に適用されない場合があります。お客様は、本契約において、または適用される州法もしくは連邦法によって、明示的に規定されているところに従って、返金または他の救済を受ける権利を有する場合があります。連邦法に従って、お客様の取引の領収書に記載されている受取可能となる日までに、支払額が受取人による受取が可能な状態とならない場合、お客様は、上記のセクション12に記載されているエラー解決プロセスを使用して当社に問題を通知することができ、当社のサービス手数料の返金を含む、連邦法に基づく救済を受ける権利がある場合があります。

17. 補償

電子資金移転法(Electronic Fund Transfer Act)および同法に基づく規則E(Regulation E)12 C.F.R. § 1005.1 et seq.に別段の定めがある場合を除き、お客様は、お客様による本サービスの利用、お客様による本サービスへの接続、お客様による本契約の違反、またはお客様による他者の権利の侵害を理由として、またはこれらに起因して、第三者によって行われる請求または要求(合理的な弁護士費用を含む)について、Remitly、サービスプロバイダー、ならびにそれらの各子会社、役員、代理人、パートナー、および従業員に補償し、これらの者が当該請求または要求から損害を被らないようにすることに同意するものとします。

18. 責任の制限

適用法令によって許容される最大限の範囲において、Remitly、サービスプロバイダー、またはそれらの各子会社、役員、代理人、パートナー、もしくは従業員は、いかなる場合においても、(取引金額およびサービス手数料の返金に加えて)合計500米ドルを超えるいかなる直接、間接、付随的、特別、結果的、または懲罰的損害についても責任を負わないものとします。これらの損害には、Remitly、支払いプロバイダー、またはそれらの各子会社、役員、代理人、パートナー、もしくは従業員の過失から生じる、利益、のれん、使用権、もしくはデータの損失、または他の無形損失に関する損害が含まれますが、これらに限られません(Remitlyがこのような損害の可能性について知らされていたか否かを問わない)。疑義を避けるために明記すると、前述の文のいかなる内容も、15 U.S.C. § 1693m(a)に基づいてお客様が有する金銭的救済を制限するものではありません。

19. 紛争解決および仲裁合意

  1. Remitlyとの紛争 このセクションはお客様の権利に影響を及ぼすため、本契約に同意する前に慎重にお読みください。

    本契約で使用される「請求」には、本契約、および/または本契約が関係し、本契約につながり、もしくは本契約に起因する活動もしくは関係に関連または起因する、お客様とRemitlyが関係する過去、現在、または将来のあらゆる請求、紛争、または論争が含まれます。

    お客様がRemitlyに対して請求がある可能性があると考える場合、またはRemitlyがお客様に対して請求がある可能性があると考える場合、お客様とRemitlyの両当事者は、解決が可能であるかどうかを検討するために60日間にわたって当該請求について非公式に協議することに合意するものとします。この期間中、お客様とRemitlyは、適用される時効が停止されることに合意するものとします。この60日間の期間は、請求通知を送付することにより開始されます。請求通知には、申し立てられた請求の簡単な説明、ならびに相手方に対して申し立てられた請求を裏付ける事実および法令が含まれている必要があります。お客様は、Attn: Legal, 1111 3rd Avenue, 24th Floor, Seattle, WA 98101に通知を送付しなければならないことに同意するものとします。Remitlyがお客様に対して請求があると判断した場合、Remitlyは、お客様のRemitlyアカウントの「プロフィール」セクションに記載されているメールアドレスに電子メールを送信することによって、その請求についてお客様に通知するものとします。

    当社が請求通知を受領してから60日以内に、お客様とRemitly間で申し立てられた請求を解決できない場合、当該請求を主張する当事者は、以下に記載されているところに従って、仲裁または少額訴訟を開始することができるものとします。

    お客様とRemitlyは、請求通知の送付および上記の非公式な紛争解決プロセスへの参加が、仲裁または少額訴訟を開始するための前提条件であることに合意するものとします。請求通知に関する要件を遵守しないことは、あらゆる仲裁または少額訴訟の却下の根拠となります。

  2. 仲裁合意。お客様とRemitlyは、あらゆる請求が、個別の拘束力のある仲裁によって解決されることに合意するものとします。これにより、お客様とRemitlyはそれぞれ、陪審裁判を受ける権利を放棄することに同意するとともに、お客様と当社が個人の地位においてのみ相互に請求を提起することができ、企図されている集団訴訟または代表訴訟の原告または原告団構成員としては提起できないことに同意するものとします。仲裁を求める当事者は、確立された代替紛争解決(ADR)機関であるJAMSで当該仲裁を開始するものとします。JAMSに関する情報は、ウェブサイト(https://www.jamsadr.com/)で確認できます。また、お客様とRemitlyは、本セクション19の適用可能性、請求の仲裁可能性、または本セクション19の範囲もしくは執行可能性に関する紛争が仲裁人によって裁定されることに合意するものとします。

お客様とRemitlyの間の仲裁に適用される規則は、争われている金額によって異なります。お客様とRemitlyとの間の請求であって、すべての請求の合計額(適用法令において規定される範囲内での弁護士費用を含む)が25万米ドルを超える請求については、仲裁は、JAMSの仲裁に関する包括的な規則および手続き(Comprehensive Arbitration Rules & Procedures)に従って、JAMSによって管理されるものとします。JAMSの仲裁に関する包括的な規則および手続きの写しは、https://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/で入手できます。お客様とRemitlyとの間の請求であって、すべての請求の合計額(適用法令において規定される範囲内での弁護士費用を含む)が25万米ドルを超えない請求については、仲裁は、JAMSの仲裁に関する簡易的な規則および手続き(Streamlined Arbitration Rules & Procedures)に従って、JAMSによって管理されるものとします。JAMSの仲裁に関する簡易的な規則および手続きの写しは、https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/#Rule-1で入手できます。

仲裁には裁判官または陪審員は存在せず、仲裁裁定についての裁判所の審査は、連邦仲裁法(Federal Arbitration Act)9 U.S.C. § 1 et seq.に基づいて制限されています。ただし、仲裁人は、裁判所と同じ損害賠償および救済(差止命令による救済、宣言的救済、制定法に基づく損害賠償を含む)についての裁定を個別に下すことができ、裁判所が従うのと同じように本規約に従う必要があります。疑義を避けるために明記すると、仲裁人は、法令によって認められ、個々の請求によって正当化される場合、公的差止命令による救済を命じることができます。

a. 集団仲裁。 前述の規定にかかわらず、同一の、関連する、または協調する弁護士または法律事務所によって代表される75名を超える消費者が、Remitlyに対して、類似または関連する請求を提起する仲裁を開始する場合、当該請求は、JAMSの集団仲裁手続きおよびガイドライン(Mass Arbitration Procedures and Guidelines。以下「手続き」)に基づいて集団仲裁として管理されるものとします。手続きに従って、請求は、JAMSの仲裁人または手続き管理者の裁量において、統合または一括処理される場合があります。手続きに従って集団仲裁が申し立てられる場合、当事者は、JAMSの集団仲裁手続きの料金表(Mass Arbitration Procedure Fee Schedule)に定めるJAMSの初期申し立て料金を支払うものとします。JAMSの集団仲裁手続きおよびガイドラインの写しは、https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-proceduresで入手できます。JAMSの集団仲裁手続きの料金表の写しは、
https://www.jamsadr.com/files/uploads/documents/massarbitrationprocedures-fs_4.29.24.pdfで入手できます。

b. 陪審裁判を受ける権利の放棄および集団訴訟を提起する権利の放棄。適用法令によって許容される最大限の範囲において、お客様は、本契約に規定されるところに従って、請求を仲裁に付することに同意することにより、お客様とRemitlyがそれぞれ、陪審による裁判を受ける権利、または企図されている集団訴訟もしくは代表訴訟の原告もしくは原告団の構成員として参加する権利を放棄することを認め、これに同意するものとします。

c.オプトアウトお客様は、本契約を承諾してから30暦日以内に、Remitly, Inc.(Attn: Legal, 1111 3rd Avenue, 24th Floor, Seattle, WA 98101)を宛先として当社に通知を郵送することによって、お客様のオプトアウトの意思を当社に書面で通知することにより、本セクション19をオプトアウトできるものとします。当該通知には、本セクション19をオプトアウトする意思を記載して、署名を付する必要があります。通知は、お客様が本契約を承諾してから30暦日以内に消印が押された場合、適時に提供されたものとみなされます。

d. 少額訴訟を取り扱う裁判所の例外。前述の規定にかかわらず、お客様とRemitlyは、お客様とRemitlyの間のすべての請求の合計額が、お客様の居住州の少額訴訟を取り扱う裁判所が管轄権を有する金額の限度を下回る場合、当該請求を主張する当事者がお客様の居住州における少額訴訟で当該請求を主張できることに同意するものとします。

e.費用および手数料。 申立て、管理、および仲裁人に関するあらゆる手数料の支払いは、仲裁費用に関する州の制限を前提として、適用されるJAMSの規則に準拠するものとします。お客様が仲裁で勝訴した場合、お客様には、適用法令で規定される範囲において、弁護士費用および経費の補償を受ける権利が付与される場合があります。Remitlyは、お客様の請求の実体または求められている救済がふまじめである、または不適切な目的で提起されたと仲裁人が判断しない限り、Remitlyが仲裁に勝訴した場合でも、弁護士費用および経費の回収を求めず、適用法令に基づいてRemitlyが有する可能性がある、そのような回収を行うあらゆる権利を本契約によって放棄するものとします。

f.連邦仲裁法。お客様とRemitlyは、本契約が州際通商取引の証拠となり、したがって、あらゆる点で連邦仲裁法(9 U.S.C. § 1, et seq.)(その手続きに関する規定を含む)が適用されることに合意するものとします。これは、連邦仲裁法が、とりわけ、仲裁で解決する旨の合意およびそのすべての規定(集団訴訟を提起する権利の放棄を含むが、これに限られない)の解釈および執行を統制することを意味します。

  1. 請求についての裁判所。裁判所が本セクション19を執行不能と判断した場合、お客様とRemitlyは、ワシントン州キング郡内またはその周辺に所在する州裁判所または連邦裁判所によって請求が解決されなければならないことに合意するものとします。お客様とRemitlyは、そのようなあらゆる請求の訴訟を遂行する目的で、ワシントン州キング郡内およびその周辺地域に所在する州裁判所および連邦裁判所の対人管轄権に従うことに合意するものとします。

  2. 仲裁規定の分離可能性。19.2.B(陪審裁判を受ける権利の放棄および集団訴訟を提起する権利の放棄)が執行不能または無効であると仲裁人が判断した場合、本セクション19全体が本契約から分離されるものとし、本契約には本セクション19が含まれていなかったものとして本契約が執行されるものとします。

20.準拠法。

セクション19の規定を除いて、本契約の意味に関する紛争については、お客様とRemitlyは、法の抵触について規定する法令を除き、本契約がワシントン州の法令に準拠し、あらゆる請求は同法に従って解決されること、および本サービスに関連して実行されるすべての活動がワシントン州で実行されたものとみなされることに合意するものとします。

21. 雑則

1. 完全合意。本契約は、お客様とRemitlyとの間の完全な合意を構成し、お客様による本サービスの利用を規定し、お客様とRemitlyとの間の以前の合意に優先します。

2. 権利の放棄。Remitlyが本契約の権利または規定を行使または執行しなかったことは、当該権利または規定の放棄を構成しないものとします。両当事者は、本契約のいずれかの規定が管轄権を有する仲裁人または裁判所によって無効であると判断された場合であっても、当該仲裁人または裁判所が当該規定に反映された本契約の意図に適切な有効性を与えるよう努めるべきであること、および本規約の他の規定が完全に有効であり続けることに同意するものとします。

3. 不可抗力。すでに承諾された取引に関して適用法令に基づいて義務付けられている範囲を除き、当社は、適用法令の変更、必要な物理的およびネットワークインフラストラクチャの閉鎖または使用不可、ソブリン債務不履行、電力またはインターネットの障害、内乱、戦争、地震、火災、洪水、その他の自然災害を含むが、これらに限られない、当社の合理的な支配を超える事由によって本サービスの不履行または履行遅延が生じた場合、当該不履行または履行遅延について責任を負わないものとします。

4. その他の条件。本契約は、他のキャンペーンおよび紹介プログラムに適用される条件、ならびにお客様による本サービスの利用に基づいてお客様に適用される他の条件によって補足される場合があります。これらの条件は、参照によって本契約に組み込まれます。これらの条件のいずれかが本契約と矛盾すると判断された場合、本契約が優先するものとします。

22. 言語

本契約は英語で作成されています。なお、他の言語での翻訳が提供される場合があります。お客様は、本契約に関連する紛争において、英語版と翻訳版の間に矛盾が生じた場合は、英語版の契約が優先することに同意するものとします。

23.第三者のサービス。

  1. 第三者のウェブサイトおよび広告。本サービスには、第三者のウェブサイト(「第三者のウェブサイト」)、アプリケーション(「第三者のアプリケーション」)、および第三者のための広告(「第三者の広告」)(「第三者のサービス」と総称)へのリンクが含まれる場合があります。第三者のサービスへのリンクをクリックした場合、当社は、お客様が本サービスから離れたことをお客様に警告することはなく、お客様には、別のウェブサイトまたはリンク先の利用規約(プライバシーポリシーを含む)が適用されます。そのような第三者のサービスは、Remitlyの管理下にありません。Remitlyは、いかなる第三者のサービスについても責任を負いません。Remitlyは、これらの第三者のサービスを便宜のためにのみ提供しており、第三者のサービス、またはそれに関連して提供される製品もしくはサービスに関して、確認、承認、モニタリング、支持、もしくは保証するものではなく、いかなる表明を行うものでもありません。お客様は、お客様自身のリスクにおいて、第三者のサービス内のすべてのリンクを使用するものとします。お客様が当社の本サービスを離れた場合、本契約および当社のポリシーは適用されなくなります。お客様は、第三者との取引を進める前に、プライバシーおよびデータ収集の慣行を含む、第三者のサービスの適用される諸条件およびポリシーを確認し、必要または適切と思われる調査を実施すべきです。

  2. 第三者のサービスを通じた情報の共有。Remitlyは、お客様が第三者のサービスに情報をエクスポートできるようにするツールを、本サービスを通じて提供する場合があります。これらのツールのいずれかを使用することにより、お客様は、Remitlyがその情報を、該当する第三者のサービスに転送できることに同意するものとします。Remitlyは、お客様のエクスポートされた情報の、第三者のサービスによる利用について、いかなる責任も負いません。

  3. 第三者のアプリケーションへのアクセス。Apple App Storeを通じてアクセスされ、またはApple App Storeからダウンロードされたアプリケーション(以下「App Storeソースアプリケーション」)に関して、お客様は、(i) iOS(Apple独自のオペレーティングシステム)を実行するAppleブランドの製品でのみ、かつ、(ii) Appleメディアサービス利用規約に規定された「利用ルール」で許可されているところに従ってのみ、App Storeソースアプリケーションを使用するものとします。ただし、購入者に関連付けられた他のアカウントが、Appleのファミリー共有機能、Volume Purchase、または故人アカウント機能を通じて、当該App Storeソースアプリケーションにアクセスしたり、当該App Storeソースアプリケーションを取得および使用したりすることはできます。本セクションの最初の文にかかわらず、Google Playストアを通じてアクセスされ、またはGoogle Playストアからダウンロードされたアプリケーション(以下「Google Playソースアプリケーション」)に関して、お客様には、お客様の指定されたファミリーグループ内での第三者のアプリケーションの共有使用に関して追加のライセンス権が付与される場合があります。

  4. Apple App Storeからのアプリケーションへのアクセスおよびダウンロード。次の規定は、Apple App Storeを通じてアクセスされ、またはApple App StoreからダウンロードされたApp Storeソースアプリケーションに適用されます。

    a. お客様は、(i) 本契約が、Appleではなく、Remitlyとお客様の間でのみ締結されるものであり、(ii) Appleではなく、RemitlyがApp Storeソースアプリケーションおよびそのコンテンツについて単独で責任を負うことを認め、これに同意するものとします。お客様によるApp Storeソースアプリケーションの使用は、App Storeの利用規約に準拠する必要があります。

    お客様は、Appleには、App Storeソースアプリケーションに関してメンテナンスおよびサポートサービスを提供するいかなる義務もないことを認めるものとします。

    b. App Storeソースアプリケーションが該当する保証に準拠していない場合、お客様は、Appleにその旨を通知することができるものとします。この場合、Appleは、App Storeソースアプリケーションの購入料金をお客様に返金するものとし、適用法令で許容されている最大限の範囲において、App Storeソースアプリケーションに関して、他のいかなる保証義務も負わないものとします。RemitlyとAppleの間において、保証に準拠しなかったことに起因する他の請求、損失、責任、損害、費用、または経費については、Remitlyが単独で責任を負うものとします。

    c. お客様とRemitlyは、RemitlyとAppleの間において、App Storeソースアプリケーション、またはApp Storeソースアプリケーションのお客様による保有および使用に関連する、お客様または第三者の主張/請求に対応する責任をAppleが負わないことを認めるものとします。これには、次が含まれますが、これらに限られません。(i) 製造物責任に関する主張/請求、(ii) App Storeソースアプリケーションが、適用される法的または規制要件に準拠していない旨の主張/請求、ならびに (iii) 消費者保護または同様の法令に基づいて生じる主張/請求。

    d. お客様とRemitlyは、App Storeソースアプリケーション、またはApp Storeソースアプリケーションのお客様による保有および使用が、第三者の知的財産権を侵害している旨の第三者の主張/請求があった場合、RemitlyとAppleの間において、Appleではなく、Remitlyが、本契約で義務付けられている範囲において、知的財産の侵害に関する当該主張/請求の調査、防御、和解、および解決についての責任を単独で負うことを認めるものとします。

    e. お客様とRemitlyは、AppleおよびAppleの子会社が、App Storeソースアプリケーションのお客様のライセンスに関して本契約の第三受益者であり、本契約の諸条件をお客様が承諾することにより、Appleが本契約の第三受益者として、お客様に対して、App Storeソースアプリケーションのお客様のライセンスに関して本契約に基づいて権利を行使する権利を有する(および当該権利を承諾したものとみなされる)ことを認め、これに合意するものとします。

    f. お客様は、App Storeソースアプリケーションを使用する場合、該当するすべての第三者の契約条件を遵守する必要があります。なお、本規定は、本契約の他の条件を制限するものではありません。