STAMPARE E/O SCARICARE IL PDF

Accettando il nostro Accordo con l'utente voi acconsentite a che vi
forniamo il nostro Servizio in lingua inglese e comunichiamo con voi in
lingua inglese
.

Per vostra comodità, possiamo fornire questo documento in altre lingue,
come lo spagnolo. In caso di incongruenza tra la versione olandese del
presente Accordo e il testo tradotto, il testo olandese sarà vincolante.

Foglio
Informativo

Importante: siamo tenuti per legge a fornirvi informazioni importanti,
in particolare prima che voi stipuliate un accordo con noi. Forniamo
tali informazioni nel nostro avviso chiamato il nostro Foglio
Informativo
. Tali
informazioni non fanno parte del nostro Accordo ma vi forniranno alcuni
dettagli riguardo a come sottoscriviamo il presente accordo con voi e al
vostro utilizzo dei nostri Servizi. L'avviso contiene informazioni
quali i vostri diritti di annullare o interrompere l'utilizzo dei
nostri servizi, che vi consigliamo di leggere attentamente prima di
stipulare il presente Accordo con noi.

ACCORDO CON L'UTENTE REMITLY

Prima di accettare di utilizzare i nostri Servizi, leggete attentamente
il seguente Accordo con l'utente. Vi raccomandiamo inoltre di conservare
questo documento in un luogo sicuro -- i termini del nostro Accordo con
l'utente sono giuridicamente vincolanti.

Il presente Accordo con l'utente (l' "Accordo") è in vigore dal
31 luglio 2018 e è stato aggiornato di recente il 28 ottobre 2019.
Il presente Accordo si applica agli utenti dei servizi Remitly basati e
residenti in Italia.

1. IL NOSTRO ACCORDO CON VOI

1.1 Il presente Accordo è stipulato tra voi e Remitly Europe Limited
("Remitly", "noi", "ci" e "nostro")
. L'Accordo descrive i
termini in base ai quali gli utenti saranno vincolati quando accedono a
e/o utilizzano i nostri prodotti (siano essi servizi o contenuti
digitali) (i "Servizi"). I
termini "voi" e "vostro" quando utilizzati nel presente
Accordo si riferiscono agli utenti dei nostri Servizi. Il presente
Accordo include termini che si riferiscono specificamente alla vostra
registrazione al nostro Servizio (vale a dire, quando create un
'Profilo' -- si veda la sezione 3.1 di seguito) nonché termini che voi
dovete accettare ogni volta che ci date istruzione di effettuare
transazioni individuali di pagamento. Entrambi i suddetti termini sono
inclusi in questo documento per comodità di riferimento.

1.2 Altri documenti importanti. Inoltre attiriamo la vostra
attenzione sulla nostra Informativa sulla privacy e sulla nostra
Informativa sui cookie ("Politiche"), che contengono tutte le
informazioni pertinenti su come utilizziamo le vostre informazioni
personali durante la fornitura dei nostri Servizi all'utente, comprese
le informazioni sui vostri diritti ai sensi della legge sulla protezione
dei dati e su come contattare il nostro responsabile della protezione
dei dati. Se partecipate al nostro programma "Premi", sono applicabili
anche condizioni speciali che potete trovare cliccando qui.

1.3 Dove posso trovare altrimenti una copia del presente Accordo e
delle relative Politiche?
Le versioni aggiornate del presente Accordo,
dell'Informativa sulla privacy e dell'Informativa sui cookie sono rese
disponibili agli utenti nel piè di pagina del nostro sito web. Vi
raccomandiamo di stampare o di scaricare e memorizzare una copia dei
presenti documenti e fare riferimento alla versione aggiornata degli
stessi al momento di utilizzare i Servizi di volta in volta.

1.4 Quando i termini del presente Accordo diventano legalmente
vincolanti per me?
Voi accettate e acconsentite ai termini del
presente Accordo (incluse tutte le Politiche) quando:

a. riconoscete l'accettazione della versione elettronica del presente
Accordo quando essa è resa disponibile (ad esempio, quando effettuate la
registrazione per i Servizi Remitly o ci date istruzione di effettuare
trasferimenti individuali di fondi sulla base di ogni specifica
transazione - tramite il nostro sito web o la nostra app mobile); o

b. iniziate a utilizzare o tentate di utilizzare i nostri Servizi
(incluso se accedete, scaricate e/o utilizzate uno qualsiasi dei Servizi
Remitly) -- in tali circostanze voi accettate che tratteremo il vostro
uso dei nostri Servizi come accettazione implicita del presente Accordo
da quel momento in poi.

1.5 Vi preghiamo di notare le seguenti informazioni importanti

In virtù del fatto che il presente Accordo stabilisce termini legalmente
vincolanti che si applicano al vostro utilizzo dei Servizi, siete
pregati di leggerli attentamente e di assicurarvi di essere d'accordo
con gli stessi sia prima che diventino vincolanti per voi sia ogni volta
che utilizzate i nostri Servizi. In particolare, dovete assicurarvi che
essi contengano tutto ciò che volete e nessuna clausola che non siate
disposti ad accettare, prima di decidere di accettarli e di utilizzare i
nostri Servizi. Se non intendete accettare qualsiasi parte del presente
Accordo dovete astenervi dall'utilizzare i nostri Servizi. Il presente
Accordo contiene alcune limitazioni, rischi nonché indicazioni sull'uso
corretto dei nostri Servizi. Per aiutarvi nella vostra revisione del
presente documento, sottolineiamo di seguito alcune delle disposizioni
chiave che dovete leggere attentamente e comprendere prima di utilizzare
i nostri Servizi. In caso di dubbi o se desiderate maggiori
informazioni, consultate le informazioni sul nostro sito web o
Contattateci.

Sezioni chiave:

'I nostri Servizi' e 'Pagamento per i nostri Servizi e Cambio
valuta'
(sezioni 2 e 5) -- queste sezioni vi forniscono informazioni
sui servizi che offriamo nonché sulle commissioni che possono
applicarsi. Fornisce inoltre importanti istruzioni su come dovete
effettuare il pagamento per utilizzare i nostri Servizi. Si prega di
osservare che vi consigliamo di non utilizzare i nostri Servizi per
inviare denaro a sconosciuti.

"Inizio e utilizzo dei nostri Servizi" (sezione 3) -- questa
sezione spiega chi sono i nostri utenti autorizzati a utilizzare i
nostri Servizi. Si prega di notare che è molto importante che non
utilizzate i nostri Servizi per conto di altre persone.

"Invio di denaro" (sezione 4) -- questa sezione fornisce
importanti informazioni riguardo a come elaboriamo i trasferimenti di
denaro.

"Limitazioni importanti al servizio" (sezione 7) -- siete pregati
di leggere attentamente questa sezione. In particolare, stabilisce
l'elenco delle attività note come "Attività Vietate" che sono
proibite quando utilizzate i nostri servizi. Fornisce inoltre dettagli
sulle azioni che possiamo intraprendere se non utilizzate i nostri
servizi in modo appropriato (il che può includere non elaborare le
vostre transazioni).

'Esclusioni di responsabilità importanti' e 'La nostra
responsabilità per perdite o danni subiti da voi'
(sezioni 12 e 14)
-- queste sezioni spiegano le circostanze in cui siamo (o non siamo)
responsabili nei vostri confronti quando forniamo i nostri servizi.

'La vostra responsabilità per perdite causate da voi" (sezione 13)
-- questa sezione descrive le circostanze in cui potreste essere
responsabili per perdite causate da voi.

"Modifiche ai nostri Servizi e al nostro Accordo" (sezione 18) --
questa sezione fornisce dettagli importanti su come possiamo modificare
il nostro Accordo con voi.

2. I NOSTRI SERVIZI

2.1 Trasferimenti di denaro. I nostri Servizi consentono alle
persone situate e residenti in Italia di effettuare trasferimenti di
denaro a favore di persone situate nei paesi e nelle regioni che
indichiamo attraverso il nostro sito web e/o applicazione mobile. I
nostri Servizi operano in modo tale che un "Mittente" utilizza i
nostri Servizi per inviare denaro, e un "Beneficiario" riceve
denaro che è stato erogato tramite i nostri Servizi. Per
"Transazione" si intende un ordine di pagamento presentato da un
Mittente che ci dà istruzioni di effettuare un invio a un Destinatario
tramite i nostri Servizi. L' "Importo della Transazione" è
l'importo pagato a noi da parte del Mittente per l'esecuzione di un
trasferimento di denaro a favore del Beneficiario. L' "Importo del
Pagamento"
è l'importo pagato al Beneficiario.

2.2 Vi raccomandiamo di utilizzare i nostri Servizi per inviare denaro
ad amici e familiari
e, pertanto, non dovreste usare i nostri Servizi
per inviare denaro a estranei.

2.3 Accordi con terze parti. Per utilizzare i nostri Servizi,
potreste aver bisogno di stipulare accordi con altri fornitori di
servizi che indichiamo come "Fornitori di servizi terzi". Ad
esempio, se utilizzate i nostri Servizi tramite la nostra app mobile,
potreste essere tenuti a stipulare un accordo con il produttore del
dispositivo mobile e l'operatore della rete. Voi accettate di
rispettare i termini degli accordi stipulati con Fornitori di servizi
terzi e che sono correlati al vostro utilizzo dei nostri Servizi.

3. PRIMI PASSI E UTILIZZO DEI NOSTRI SERVIZI

(Vi preghiamo di leggere attentamente anche le limitazioni importanti al
servizio di cui alla sezione 7)

3.1 Creazione del Profilo. Per utilizzare i nostri Servizi dovete
creare un profilo Remitly (il vostro "Profilo" ). Il vostro
Profilo ci consente di raccogliere alcune informazioni su di voi, come
descritto più approfonditamente nella nostra Politica sulla Privacy. Il
vostro Profilo non viene utilizzato come mezzo di esecuzione di
transazioni pagamento. Come tale, il vostro Profilo non è una banca né
un conto di pagamento né deposito di alcun tipo di valore (elettronico o
di altro tipo).

3.2 Come creare un Profilo. Per creare un profilo siete responsabili
di e dovete:

a. fornirci informazioni complete, accurate e veritiere come richieste
da noi di volta in volta (ivi incluse informazioni riguardo a voi e
informazioni e/o documenti che potremmo ragionevolmente richiedere). Le
informazioni che voi fornite verranno, inoltre, utilizzate da noi per
determinare la vostra ammissibilità all'utilizzo dei nostri Servizi;

b. realizzare qualsiasi attività di registrazione nel modo e nella forma
ragionevolmente richieste da noi. Ciò può includere la vostra creazione
di credenziali di sicurezza (quali, ad esempio, una password o un numero
di identificazione personale) ( "Credenziali di sicurezza" ) e/o
il download della nostra applicazione mobile (se del caso); e

c. eseguire qualsiasi altra azione che noi o i nostri Fornitori di
servizi terzi possiamo ragionevolmente richiedere a voi al fine di
accedere e utilizzare i Servizi.

3.3 Dovete utilizzare i nostri Servizi solo per voi stessi. Non
dovete creare un Profilo né eseguire una transazione per conto di, o
utilizzando l'identità di, qualsiasi altra persona.

3.4 È molto importante che le informazioni che ci fornite rimangano
accurate e in particolare, dovete sempre comunicarci il vostro indirizzo
attuale.
Le modifiche al vostro indirizzo di residenza principale
potrebbero rendere necessaria la vostra accettazione di termini di
servizio di Remitly distinti per la regione in cui vi siete trasferiti.
Inoltre, poiché alcuni servizi sono attualmente offerti solo in
determinate regioni, le modifiche al vostro indirizzo di residenza
principale potrebbero comportare la vostra impossibilità di utilizzare
determinati Servizi. Se le informazioni che ci fornite (compreso il
vostro indirizzo postale e/o l'indirizzo e-mail) cambiano nel tempo,
dovete informarci immediatamente e/o modificare immediatamente i
dettagli nel vostro Profilo in modo che le informazioni fornite siano
sempre accurate, veritiere e complete. Siete responsabili di fornire
informazioni accurate e complete in ogni momento quando utilizzate i
nostri Servizi.

3.5 Requisiti di ammissibilità per l'utilizzo dei nostri
Servizi.
Nell'ambito del processo di creazione del Profilo, sarete
tenuti ad accettare il presente Accordo (e gli altri documenti che
possono essere indicati da noi di volta in volta). Dovete avete almeno
diciotto (18) anni di età per utilizzare i nostri Servizi in qualità di
Mittente. Siamo autorizzati in quanto istituzione di pagamento in
Irlanda con la Banca Centrale d'Irlanda. Voi dovete essere basati e
residenti in Italia per utilizzare i Servizi forniti da noi secondo i
termini del presente Accordo. Se siete residenti in un'altra regione,
potete accedere all'accordo che si applica a voi dal sito web per i
nostri Servizi nel vostro paese o regione. Si veda anche la sezione 8 su
come e perché raccogliamo e verifichiamo i dati personali.

3.6 Persone e territori vietati. Dovete essere consapevoli che
esistono leggi e regolamenti che impongono sanzioni su alcuni paesi e
singoli individui, il che significa che è vietato a organizzazioni come
la nostra fornire i nostri Servizi se coinvolgono tali persone o
individui. Non potete utilizzare i nostri Servizi se siete situati o
effettuate le transazioni in determinate regioni o altrimenti in paesi
in cui non siamo legalmente autorizzati a fornire i nostri Servizi. Tali
restrizioni sono disponibili in documenti governativi. Potremmo anche
non fornire tutti o alcuni dei nostri Servizi ad altre persone o regioni
(indipendentemente se sono collegati o meno a un elenco di sanzioni), se
per esempio, non saremmo in grado di rispettare le leggi relative ai
nostri Servizi. L'utilizzo di determinati Servizi può prevedere inoltre
ulteriori requisiti di ammissibilità che dovranno essere preventivamente
verificati.

3.7 Limite di registrazione di Profili. Potete registrare e aprire
solo 1 (uno) Profilo e noi possiamo stabilire dei limiti al numero di
indirizzi e-mail e strumenti di pagamento che possono essere associati
al vostro Profilo.

4. INVIO DI DENARO

4.1 Strumenti di pagamento. Per inviare denaro tramite i nostri
Servizi dovete utilizzare uno strumento di pagamento autorizzato come:

a. una carta di debito o di credito come descritto nei nostri Servizi
("Pagamenti con carta");

b. un trasferimento bancario (ad esempio utilizzando il regime EU/EFTA
"SEPA") ("Pagamenti tramite banca");

insieme gli "Strumenti di pagamento".

Possiamo porre limiti al numero di Strumenti di pagamento che potete
utilizzare attraverso i nostri Servizi.

**4.2 Pagamenti con carta. Se, per i nostri Servizi, ci pagate con
carta di debito o di credito, accettate di pagarci l'Importo della
Transazione e qualsiasi altra spesa o commissione che ci spetta ai sensi
del presente Accordo utilizzando la vostra carta di debito o credito
designata. Ogni volta che ci inviate una Transazione, ci autorizzate ad
addebitare sulla vostra carta di debito o credito qualsiasi importo di
Transazione e qualsiasi commissione che ci spetta prima di fornire i
nostri servizi di pagamento o qualsiasi altra transazione. Dovete
fornirci i dettagli di una carta di debito o credito se:

a. si tratta di una carta di debito o credito che non è scaduta e che è
altrimenti vigente;

b. siete un utente autorizzato e legittimo della carta di debito o
credito.

Ci autorizzate a verificare che la carta di debito o credito sia in
regola e vigente con il prestatore di servizi di pagamento che l'ha
emessa. Possiamo verificare la vostra carta di debito o credito
presentando una richiesta di autorizzazione di pagamento e/o addebitando
un importo di modico valore sulla carta di debito o credito, in
conformità con le regole pertinenti relative alla carta e/o con il
sistema di pagamento. Ci atteniamo a qualsiasi regola della carta e del
sistema di pagamento per rimborsare qualsiasi importo di pagamento di
prova addebitato sulla vostra carta di debito o credito.

4.3 Pagamenti tramite banca. Se, per i nostri Servizi (incluso il
pagamento dell'Importo della Transazione e qualsiasi Tariffa
applicabile), ci pagate tramite trasferimento bancario, dovete seguire
le istruzioni che vi inviamo. In particolare, all'utilizzo di questo
metodo di pagamento si applicano i seguenti termini:

a. Dovete pagarci da un conto corrente che riporti il vostro nome
Profilo e dovete anche trasferirci i fondi utilizzando il sistema di
finanziamento di cui vi comunicheremo la disponibilità. Il vostro
Pagamento tramite banca deve provenire da un conto corrente bancario
italiano intestato allo stesso nome visualizzato nel vostro Profilo e
deve pervenirci in forma elettronica.

b. Dovete pagarci entro il termine che vi comunichiamo. Dovete eseguire
il Pagamento tramite banca attraverso i canali di electronic banking che
avete a disposizione affinché possiamo ricevere il pagamento entro il
termine che vi comunicheremo all'invio della vostra Transazione per
l'elaborazione.

c. Dovete inserire i dettagli di pagamento corretti e pagare l'importo
esatto. Dovete inserire e utilizzare i dettagli esatti che vi abbiamo
fornito per effettuare un Pagamento tramite banca. Tali dettagli
includono i dettagli del vostro conto insieme all'importo di pagamento
esatto e al numero di riferimento relativo alla Transazione. È molto
importante che forniate questi dettagli. Se i dettagli forniti sono
errati, il vostro pagamento potrebbe andare a un'altra persona e
potrebbe non essere possibile recuperare i soldi. Non siamo responsabili
per eventuali danni da voi subiti (né per alcuna forma di rimborso) se
inviate i soldi a soggetti diversi da noi e/o se il vostro pagamento non
è riconosciuto da noi per aver fornito dettagli errati.

4.4 Conseguenze di un pagamento errato. Se, nell'effettuarci un
pagamento, non rispettate i requisiti definiti nella presente sezione 4,
considereremo il vostro pagamento (o tentativo di pagamento) come
un'Attività Vietata (vedere sezione 7) e, oltre agli altri diritti che
abbiamo ai sensi del presente Accordo:

a. la vostra transazione potrebbe essere annullata e/o ritardata; e/o

b. potremmo rimborsare il vostro Pagamento tramite banca fatto salvo
l'espletamento di tutte le eventuali verifiche che potremmo
ragionevolmente effettuare; e/o

c. potremmo interrompere o sospendere il vostro utilizzo dei nostri
Servizi, il che potrebbe comprendere la cessazione, da parte nostra, del
rapporto giuridico con voi (con o senza preavviso); e/o

d. il vostro pagamento potrebbe essere soggetto a procedure giuridiche o
regolamentari nell'ambito delle quali potreste non ricevere un rimborso
del pagamento.

4.5 Elaborazione delle vostre Transazioni. Se sottoponete una
Transazione ci chiedendo di elaborare la vostra Transazione. Convenite
che possiamo accettare o declinare la vostra offerta di elaborare la
vostra Transazione in base ai termini del presente Accordo e che non
abbiamo alcun obbligo di eseguire alcuna Transazione per voi se, ad
esempio, avete infranto uno qualsiasi dei vostri obblighi di cui al
presente Accordo con l'utente in maniera non trascurabile (e, a tal
fine, assicuratevi di non eseguire alcuna "Attività Vietata" di cui
alla sezione 7). Vi preghiamo di notare che i nostri Servizi sono resi
disponibili solamente a clienti, vale a dire che sono forniti solo a
persone che agiscono per scopi che sono interamente o principalmente al
di fuori dell'attività commerciale, aziendale, artigianale o
professionale di un individuo. Se utilizzate i nostri Servizi per fini
commerciali, violerete il presente Accordo e potremmo interrompere il
vostro utilizzo dei nostri Servizi in qualsiasi momento. Vi preghiamo di
vedere anche la sezione 7.2 sulle restrizioni applicabili ai fondi
inviati in India.

4.6 Tempi di esecuzione delle Transazioni. Fatti salvi gli altri
termini del presente Accordo, convenite che adotteremo la competenza, la
cura e la diligenza ragionevoli e necessarie per eseguire le vostre
Transazioni e accreditare i fondi al fornitore di servizi di pagamento
del vostro Beneficiario in base ai seguenti tempi di esecuzione dal
momento in cui abbiamo ricevuto il vostro ordine valido di pagamento
della Transazione in un Giorno lavorativo, che possono essere:

a. non appena i nostri partner e le reti di pagamento a nostra
disposizione lo consentono; o

b. come potremmo altrimenti notificarvi al momento in cui inviate il
trasferimento (che può essere entro poche ore dalla nostra ricezione del
vostro ordine di pagamento valido).

Il tempo di ricezione del vostro ordine di pagamento è il momento in cui
lo riceviamo, fatti salvi i termini del presente Accordo. Se non
riceviamo il vostro ordine di pagamento in un Giorno lavorativo,
potremmo considerarlo ricevuto il Giorno lavorativo seguente.

Vi sono regole speciali che si applicano alla tempistica di determinati
pagamenti nei casi in cui il nostro Servizio consente di inviare denaro
all'interno dello Spazio economico europeo (anche noto come "SEE", che
include tutti i Paesi dell'Unione europea, il Liechtenstein, l'Islanda
e la Norvegia).

Tali regole speciali di esecuzione dei pagamenti sono le seguenti:

  • Pagamenti effettuati in Euro a Beneficiari in altre valute del SEE:
    questi sono messi a disposizione del fornitore di servizi di
    pagamento del Beneficiario entro e non oltre la fine del Giorno
    lavorativo successivo all'avvenuta ricezione dell'ordine di
    pagamento della transazione valido, in conformità con i termini del
    presente Accordo.

  • Tutti gli altri pagamenti effettuati in valute del SEE a Beneficiari
    nel SEE: questi sono messi a disposizione del fornitore di servizi
    di pagamento del destinatario entro la fine del quarto Giorno
    lavorativo dall'avvenuta ricezione dell'ordine di pagamento di
    transazione valido, in conformità con i termini del presente
    Accordo.

Concordiamo che le "regole speciali di esecuzione dei pagamenti" sopra
descritte non si applicano alle operazioni di pagamento eseguite in
altre valute.

Vi preghiamo di notare che, quantunque il fornitore di servizi di
pagamento del Beneficiario sia probabilmente soggetto a un obbligo
legale di rendere tali fondi disponibili una volta ricevuti, potrebbero
verificarsi ulteriori ritardi nella ricezione dei fondi da parte del
vostro Beneficiario dovuti a fattori quali l'orario di apertura del suo
fornitore di servizi di pagamento e il completamento da parte di tale
fornitore dei controlli dell'identità del Beneficiario.

4.7 Cosa necessitiamo da voi per elaborare le vostre Transazioni. I
nostri obblighi di cui al precedente punto 4.4 sono soggetti inoltre a:

a. La comunicazione da parte vostra delle informazioni di cui abbiamo
bisogno.
Trattiamo il vostro ordine di pagamento come validamente
ricevuto solo se ci avete fornito dettagli aggiornati, precisi e
completi relativamente a:

i. voi e al vostro utilizzo dei nostri Servizi - tra cui, ad esempio, il
vostro indirizzo e-mail, il numero di cellulare, la password, qualsiasi
altra Credenziale di sicurezza o altro identificativo che possiamo
indicarvi; e

ii. la Transazione - come i dettagli corretti, accurati e completi del
Beneficiario e tutti i dettagli obbligatori che dovete fornire quando
completate i nostri flussi di esecuzione delle transazioni di pagamento.
Non saremo responsabili nei vostri confronti per eventuali perdite
associate all'esecuzione di una transazione se non ci fornite i dati
corretti, accurati e completi del vostro Beneficiario (ivi inclusi,
senza limitazioni, i suoi dati bancari).

Inoltre, e insieme agli altri termini del presente Accordo, se ci pagate
utilizzando un Pagamento tramite banca, considereremo il vostro ordine
di pagamento come validamente ricevuto solo se rispettate i requisiti di
cui alla sezione 4.3.

b. La vostra disponibilità di fondi sufficienti. Sebbene potrebbero
esserci circostanze in cui possiamo farlo, non siamo obbligati a
considerare il vostro ordine di pagamento come ricevuto, né a elaborare
la vostra transazione, se non avete (o non abbiamo ricevuto) sufficienti
fondi disponibili per consentirci di eseguire la Transazione. A tal
fine, per "fondi disponibili" si intendono i fondi che non sono
pendenti e che ci vengono trasferiti dai nostri partner bancari; e, con
riferimento ai Pagamenti con carta, che sono disponibili per l'uso
senza restrizioni tramite la vostra carta di debito o credito registrata
e valida e che sono pagati tramite il sistema della rete di pagamento
applicabile.

c. Il valido consenso che ci prestate per eseguire la vostra
Transazione.
Ci prestate il vostro valido consenso nel modo seguente:

i. dopo aver validamente creato un Profilo e aver effettuato
correttamente l'accesso al nostro Servizio nel modo ragionevolmente
richiesto (che può includere fornire la vostra e-mail e password),
cliccate sul pulsante "Invia denaro" o su altri pulsanti che sono resi
disponili tramite il nostro Servizio che ci indicano che acconsentite
alla Transazione in fase di elaborazione; e/o

ii. ci date istruzione a realizzare una Transazione in qualsiasi altro
modo ragionevole che possiamo indicarvi quando desiderate effettuare una
transazione quando utilizzate il nostro Servizio.

d. Altri ritardi consentiti nell'elaborazione delle vostre
Transazioni.
L'elaborazione della vostra Transazione potrebbe essere
ritardata dai nostri sforzi per verificare la vostra identità, ottenere
informazioni sul vostro utilizzo dei nostri Servizi (ad esempio quando
eseguiamo "revisioni del livello" del limite di spesa, come descritto
più approfonditamente nei nostri servizi), condurre verifiche
anti-frode, condurre controlli anti-frode e antiriciclaggio, convalidare
i vostri Strumenti di pagamento e altrimenti osservare le leggi e/o
gestire il nostro rischio finanziario. Non consideriamo la vostra
richiesta di elaborare una Transazione come adeguatamente presentata o
ricevuta fino a quando non avremo accertato che le questioni
sopraindicate siano state chiarite con nostra soddisfazione (agendo
ragionevolmente).

4.8 La vostra autorizzazione di pagamento con carta a noi. Se, per i
nostri Servizi, ci pagate utilizzando una carta di debito o credito, al
fine di elaborare la vostra Transazione ci autorizzate a effettuare
l'addebito su qualsiasi carta di debito o credito che siamo in grado di
accettare. Potete revocarci la vostra autorizzazione a effettuare
addebiti sulla vostra carta di debito o credito rimuovendola dal vostro
Profilo. Se il pagamento non dovesse riuscire, ci autorizzate a
riprovare una o più volte utilizzando la stessa carta di debito o
credito. Aggiungendo una carta di debito o credito al vostro Profilo o
finanziando altrimenti un pagamento con essa, ci indicate di essere
l'utente legittimo di tale carta di debito o credito. Vi preghiamo,
inoltre, di tenere presente che potrebbero esservi addebitate alcune
commissioni quando utilizzate diversi tipi di carte di debito o credito,
come descritto nella sezione 5 (Pagamento per i nostri servizi e Cambio
valuta).

4.9 Informazioni sulle Transazioni. A meno che non abbiamo limitato
il vostro utilizzo dei nostri Servizi, potete accedere ai dettagli sulle
vostre transazioni di pagamento eseguite e ad altre informazioni
relative alla cronologia delle vostre transazioni accedendo al vostro
Profilo. Voi accettate di rivedere le vostre Transazioni tramite il
vostro Profilo anziché ricevere rendiconti periodici via posta. Accetti
che qualsiasi dettaglio da te aggiunto, relativo al destinatario, sarà
da noi registrato per consentirti di effettuare con facilità future
transazioni a tale destinatario e, così facendo, accetti di aver creato
un elenco di destinatari affidabili con tali dettagli.

Sarete inoltre in grado di accedere a una relazione scaricabile tramite
il vostro Profilo. Mettiamo a disposizione i dettagli rilevanti delle
vostre transazioni, comprese tutte le commissioni sostenute e qualsiasi
altro importo addebitato nel periodo in questione. Aggiorneremo questi
dettagli (e renderemo disponibili tali aggiornamenti) solo se ci sono
state attività o se sono state sostenute commissioni nel periodo in
questione. Il modo in cui forniamo le informazioni sulla transazione vi
consentirà di memorizzare e riprodurre le informazioni non modificate,
ad esempio stampandone una copia. Faremo in modo di garantire che i
dettagli di ciascuna Transazione siano resi disponibili per la
visualizzazione online per almeno 13 mesi dal momento in cui sono
inizialmente forniti.

4.10 Dovete assicurarvi di fornirci i dettagli corretti della
Transazione
-- potrebbe non essere possibile rettificarli in seguito.
Quando effettuate una Transazione con noi, è vostra responsabilità
assicurarvi che tutti i relativi dettagli siano completi, accurati e
corretti (ivi compresi, senza limitazioni, i dettagli del beneficiario e
dei suoi "pagamenti"). Fatta salva l'eccezione che segue, una volta
ricevuto l'ordine di pagamento della vostra Transazione non siamo in
grado di modificarlo (né possiamo "revocarlo" in tale momento).
Tuttavia, potete avere diritto a un rimborso in determinate circostanze
e potete annullare una transazione valida in qualsiasi momento finché è
in attesa. Per ulteriori informazioni, si veda la Sezione 9.

4.11 Altri vostri diritti. Potete avere alcuni diritti e tutele che
vi sono forniti in base all'accordo con il vostro fornitore o emittente
di Strumenti di pagamento o, in generale, ai sensi di legge in relazione
ai pagamenti per una Transazione effettuati con il vostro conto corrente
bancario nominativo o la vostra carta di credito o di debito registrata
(come la possibilità per gli utenti di ritenere potenzialmente
responsabile l'emittente della vostra carta di credito in base alla
sezione 125-quinquies della legge bancaria italiana). Dovete leggere
attentamente il vostro Accordo con il fornitore dello Strumento di
pagamento per i dettagli su tali protezioni.

5. PAGAMENTO PER I NOSTRI SERVIZI E CAMBIO VALUTA

5.1 La nostra Tariffa. In considerazione della fornitura dei nostri
Servizi, accettate di pagarci una commissione ("Tariffa") per ogni
Transazione che disponete, oltre all'Importo della Transazione, il
tutto al momento in cui inviate una Transazione con noi. I dettagli
chiari sull'importo della Tariffa relativo a una Transazione vi saranno
forniti prima di dare il vostro consenso all'esecuzione della vostra
Transazione, dandovi il tempo di valutare se desiderate che vi sia
addebitata tale Tariffa per il nostro Servizio. Potete trovare, inoltre,
i dettagli delle nostre
Tariffe qui Per
alcuni servizi, potremmo accettare di non addebitarvi alcuna Tariffa. Il
pagamento della nostra Tariffa e dell'Importo della Transazione nella
valuta applicabile sono dovuti e pagabili da voi al momento dell'invio
della Transazione da parte vostra per l'elaborazione. Accettate che
possiamo detrarre qualsiasi Tariffa o altra commissione che potrebbe
essere dovuta dal pagamento di qualsiasi Importo della Transazione che
potremmo mettere a disposizione del vostro Beneficiario designato.

5.2 Pagamento per i nostri Servizi. Vi consentiamo di pagarci per i
nostri Servizi (incluso il pagamento dell'Importo della Transazione e
qualsiasi Tariffa applicabile) esclusivamente:

a. in conformità con le istruzioni che il nostro Servizio vi notifica
per effettuare il pagamento; e

b. utilizzando (a) un trasferimento bancario designato; o (b) una carta
di credito o di debito, vi notificheremo le carte accettabili tramite il
nostro Servizio

In nessun caso siamo tenuti ad accettare il pagamento per i nostri
Servizi utilizzando altri metodi di pagamento. Se ci pagate (o tentate
di pagarci) con un metodo di pagamento diverso (ad esempio, in contanti)
o in un modo che non vi abbiamo indicato per il pagamento, non siamo
obbligati a fornirvi i nostri Servizi e ciò sarà considerato da noi come
una violazione sostanziale del presente Accordo da parte vostra.

5.3 Altri importi e commissioni che potreste pagare. Se disponete
una Transazione che comporta l'addebito a nostro carico di un onere o
importo in conseguenza dell'uso del vostro Strumento di pagamento in
modo potenzialmente illegittimo e/o con fondi o crediti insufficienti,
accettate di pagarci l'importo equivalente a quello che ci viene
addebitato. In particolare, se disponete una transazione che comporta
l'addebito a nostro carico di "commissioni per fondi insufficienti",
"commissioni di storno di addebito" un reclamo per l'Importo della
Transazione o altri costi simili, accettate di rimborsare Remitly per
tutte queste spese e questi importi. Questi altri oneri e commissioni
sono dovuti da voi immediatamente nel momento in cui vi comunicheremo la
commissione, l'importo o l'onere applicabile. Per spiegare alcuni di
questi addebiti in modo più dettagliato: una commissione "NSF" (nota
anche come commissione per "fondi insufficienti") sorge nella misura
in cui ci viene notificata e addebitata una commissione dai nostri
partner bancari quando non vi sono fondi sufficienti nel conto bancario
da voi utilizzato per finanziare la Transazione. Inoltre, una
"commissione di storno di addebito" nasce a seguito di una
contestazione effettuata da un utente di una carta direttamente al suo
emittente (come una banca). Ad esempio, ciò può avvenire se il titolare
di una carta presenta un reclamo alla propria banca asserendo che un
pagamento effettuato su tale carta nel quadro dell'utilizzo del nostro
Servizio è stato fatto in modo illecito e quindi l'emittente della
carta effettua un reclamo finale contro di noi essendo coinvolti in tale
transazione. Nel caso in cui siate responsabili di importi che ci
spettano, ci riserviamo il diritto di recuperare il vostro debito con
noi per vie legali, anche, ma non solo, avvalendoci di una società di
recupero crediti.

5.4 Conversione di valuta e tassi di cambio. I nostri Servizi
consentono solo di inviare trasferimenti di denaro in determinate
valute. Di solito la valuta applicabile sarà quella disponibile nel
Paese o nella regione del Beneficiario, ma potrebbe coinvolgere altre
valute. I nostri moduli on-line calcoleranno la valuta disponibile per
il Beneficiario e il tasso di cambio che si applicherà. Potrete
verificare questo aspetto prima di effettuare una Transazione e ciò vi
verrà comunicato anche nella nostra notifica di conferma della
Transazione. Riconoscete e accettate che potremmo ottenere un ricavo dal
tasso di cambio applicato a una Transazione e, se ci date istruzione di
elaborare una Transazione tramite il nostro Servizio, accettate
l'applicazione del tasso di cambio calcolato per tale Transazione.

5.5 Siete responsabili delle tariffe e delle commissioni di terze
parti.
Quando si utilizzano i nostri Servizi, altre terze parti
possono imporre tariffe, commissioni o altri oneri. Tali terze parti
possono includere la vostra banca, l'emittente della carta, il
fornitore di servizi telefonici, il provider di servizi Internet. Ad
esempio, alcuni emittenti di carte di credito possono considerare
l'utilizzo della vostra carta di credito per i nostri Servizi come un
"anticipo in contanti" e possono imporre commissioni aggiuntive e
costi di interesse per la transazione. Inoltre, il vostro fornitore di
servizi telefonici e/o il vostro provider di servizi Internet possono
addebitare tariffe relative ai servizi di elaborazione dati e di
messaggistica. Voi (e non noi) siete responsabili per qualsiasi
eventuale tariffa, commissione, onere e/o spesa addebitati da tali terze
parti in relazione al vostro utilizzo dei nostri Servizi. Vi preghiamo
di verificare i vostri accordi con tali fornitori terzi per informazioni
dettagliate su tali costi aggiuntivi.

5.6 Tasse. La dichiarazione e il pagamento di tutte le imposte
applicabili derivanti dall'utilizzo dei Servizi sono vostra
responsabilità. Vi impegnate a rispettare tutte le leggi fiscali
applicabili in relazione all'utilizzo dei Servizi, ivi compresi, senza
limitazioni, la dichiarazione e il pagamento di qualsiasi imposta
derivante in relazione alle vostre Transazioni effettuate tramite i
Servizi.

6. RICEZIONE DI DENARO

6.1 Fornitori di servizi. Collaboriamo con banche locali e altre
organizzazioni terze (ciascuno, un "Fornitore di servizi") per
rendere disponibili i fondi ai Beneficiari tramite deposito bancario,
riscossione in contanti o altri metodi come possiamo descrivere tramite
i nostri Servizi. Cerchiamo di fornire informazioni aggiornate sul
nostro sito web circa l'ubicazione, la disponibilità e l'orario di
lavoro dei nostri Fornitori di servizi. Vi preghiamo di notare che tali
informazioni possono essere soggette a modifiche a nostra insaputa e non
siamo responsabili per informazioni inesatte, incomplete o non
aggiornate che possono essere pubblicate sul sito web per esserci state
fornite così. Annulleremo i fondi messi a disposizione dei Beneficiari
mediante ritiro in contanti se non validamente riscossi entro 60 giorni
di calendario dal momento in cui sono stati resi disponibili per la
prima volta e, per quanto possibile, rimborseremo gli importi sullo
Strumento di pagamento utilizzato per inviare il trasferimento (fatti
salvi, inoltre, gli orari e le condizioni stabiliti dai nostri partner
di elaborazione dei pagamenti).

6.2 Verifica. I Beneficiari saranno tenuti a dimostrare la loro
identità prima di ricevere i fondi presentando un valido documento
identificativo. Inoltre, i Beneficiari possono essere tenuti a fornire
un numero di riferimento o un altro identificativo simile associato alle
loro Transazioni. I dettagli esatti richiesti dipenderanno dal Fornitore
di servizi del Beneficiario e possono esservi notificati tramite il
nostro Servizio.

7. LIMITAZIONI IMPORTANTI AL SERVIZIO

7.1 Il nostro diritto generale di limitare l'uso del nostro
Servizio.
Oltre alle limitazioni descritte in altre parti del presente
Accordo, possiamo rifiutare qualsiasi Transazione qualora sia
ragionevolmente necessario per proteggere voi e/o noi o qualora sia
altrimenti richiesto in modo da rispettare i requisiti legali o
normativi cui siamo soggetti. Accettate che possiamo, inoltre, stabilire
pratiche e limiti generali relativi all'utilizzo dei nostri Servizi,
tra cui, senza limitazioni, l'applicazione di limiti agli importi da
trasferire, sia per singola transazione che su base aggregata. Tali
limiti sono determinati da noi e sono basati sulla nostra valutazione
della performance e dei fattori di rischio, che possono includere una o
tutte le seguenti: la nostra valutazione del rischio del vostro Profilo,
della vostra posizione, della posizione di un Beneficiario, delle
informazioni di registrazione che ci fornite e della nostra capacità di
verificarle e di qualsiasi requisito legale applicabile a noi (ad
esempio, le leggi di una particolare regione potrebbero non permetterci
di fornire i nostri Servizi con la stessa funzionalità che possiamo
fornirvi). Tali limiti possono essere imposti su singoli Profili o
laddove abbiamo ragionevolmente determinato, sulla base di prove, su
Profili collegati. Possiamo anche utilizzare la modellizzazione delle
frodi e dei rischi durante la valutazione del rischio associato al
vostro utilizzo dei nostri Servizi (anche quando registrate il vostro
Profilo).

7.2 Transazioni verso l'India. Remitly elabora le transazioni verso
l'India ai sensi del Rupee Drawing Arrangements, come stabilito dalla
Reserve Bank of India. Voi comprendete che è vietato l'uso del Servizio
per scopi commerciali o per contributi a organizzazioni caritative.

7.3 Attività vietate. Oltre a quanto sopra, trattiamo le seguenti
come "Attività Vietate" , vale a dire, se voi:

a. utilizzate i nostri Servizi (o noi sospettiamo ragionevolmente che
voi avete utilizzato o utilizzerete i nostri Servizi) per qualsiasi
scopo illecito o in violazione di qualsiasi legge applicabile che
interessi noi o il vostro utilizzo dei nostri Servizi (inclusi, ma non
solo, frodi, il finanziamento di organizzazioni terroristiche e/o il
riciclaggio di denaro).

b. utilizzate i nostri Servizi in relazione a materiali o servizi di
carattere sessuale, attività di gioco d'azzardo, acquisto o vendita di
tabacco, strumenti per il consumo di tabacco, armi da fuoco, farmaci
soggetti a prescrizione o altre sostanze controllate. È proibito inoltre
a voi utilizzare i nostri Servizi nel tentativo di abusare, sfruttare o
eludere le limitazioni di utilizzo imposte da noi o da un altro utente;

c. violate qualsiasi termine o condizione sostanziale del presente
Accordo (o di qualsiasi altro accordo stipulato con noi) o inviate
denaro a un Beneficiario le cui azioni o omissioni sarebbero ritenute
tali da infrangere qualsiasi accordo con noi se essi lo avessero
sottoscritto con noi (che in entrambi i casi non è una violazione
trascurabile o un'avaria tecnica);

d. costituite una forma inaccettabile di responsabilità, credito e/o
rischio di frode per noi e/o i nostri utenti (come possiamo
ragionevolmente determinare, sulla base di prove);

e. fornite informazioni false, incomplete, imprecise o fuorvianti che
non siano semplicemente trascurabili (incluse, senza limitazioni,
informazioni richieste per il processo di creazione del Profilo e/o
informazioni da noi richieste per eseguire una Transazione);

f. non fornite la vostra cooperazione a qualsiasi indagine o non ci
fornite le ulteriori informazioni o conferme su di voi o sul vostro
utilizzo dei nostri Servizi che potremmo ragionevolmente richiedere;

g. fornite a voi stessi un anticipo in contanti dalla vostra carta di
credito (o aiutate altri a farlo) o tentate in altro modo di ottenere
più fondi di quanti ne abbiate diritto (pratica che talvolta viene
definita come "doppio pagamento" o arricchimento senza causa) nel
corso di una controversia ricevendo o tentando di ricevere fondi sia da
noi, sia da un altro utente dei nostri Servizi, da una banca, o da una
società emittente di una carta di debito o di credito per la stessa
transazione;

h. controllate un Profilo collegato a un altro Profilo, compresi quelli
che hanno intrapreso una qualsiasi delle Attività Vietate sopraindicate;

i. accedete ai nostri Servizi da un paese o da una regione al di fuori
dell'Italia che non è autorizzato da noi o utilizzate altrimenti un
"proxy anonimizzante" o qualsiasi altro strumento che renda
irrintracciabile il vostro uso di Internet;

j. utilizzate qualsiasi, robot, spider, scraper o dispositivo automatico
o processo manuale per monitorare o copiare il nostro sito web o app o
visualizzare, utilizzare, copiare o modificare altrimenti la Proprietà
intellettuale di Remitly in qualsiasi modo (si veda anche la Sezione 11
Proprietà Intellettuale di Remitly).

Voi riconoscete e accettate che la realizzazione delle suddette Attività
Vietate non è autorizzata da noi e pregiudica l'accesso e/o l'utilizzo
sicuro da parte vostra e di altri clienti di Remitly dei vostri
Strumenti di pagamento, del Profilo o dei Servizi in generale. Accettate
inoltre di collaborare con noi, come possiamo ragionevolmente
richiedere, per indagare su qualsiasi Attività Vietata relativa al
vostro utilizzo dei nostri Servizi.

7.4 Voi vi impegnate a non intraprendere alcuna Attività Vietata.
Se:

a. intraprendete o cercate di intraprendere qualsiasi Attività Vietata,
o se crediamo ragionevolmente, sulla base della nostra conoscenza
effettiva o sospetta supportata da prove, che potreste aver agito in tal
senso; o

b. sospettiamo ragionevolmente che sia verificato un uso non autorizzato
o fraudolento dei Servizi o se la sicurezza del vostro uso dei Servizi
(comprese le caratteristiche di sicurezza del vostro Profilo e/o delle
vostre Credenziali di Sicurezza) sia stata compromessa; o

c. come abbiamo specificamente menzionato altrove nel presente Accordo,
in tal caso ci riserviamo il diritto, senza responsabilità nei vostri
confronti, di intraprendere le azioni di cui al successivo punto 7.5.

7.5 Azioni che possiamo intraprendere. Le azioni che possiamo
intraprendere come indicato nella sezione 7.4 possono includere una o
più delle seguenti, a seconda delle circostanze:

a. ritardare, annullare, cancellare, declinare o rifiutare di elaborare
l'ordine di pagamento e modificare le informazioni sulle transazioni (o
intraprendere azioni simili tramite altri fornitori di servizi di
pagamento); e/o

b. chiudere o sospendere il vostro Profilo, il vostro utilizzo di un
particolare Strumento di pagamento e/o l'utilizzo dei nostri Servizi
(in tutto o in parte), ivi compreso rifiutare di fornirvi i Servizi in
futuro; e/o

c. modificare, editare, rifiutare di pubblicare qualsiasi contenuto e/o
rifiutare di eseguire qualsiasi ordine di pagamento o trasferimento di
dati associato a qualsiasi Attività Vietata; e/o

d. segnalare la transazione e qualsiasi altra informazione pertinente su
di voi e sull'utilizzo dei nostri Servizi (inclusi i dati del profilo e
i dati personali) ad autorità di controllo (inclusa la Commissione di
Protezione dei Dati), forze dell'ordine o altra autorità preposta
all'applicazione della legge e/o dipartimento o agenzia governativa;
e/o

e. se del caso, richiedere il risarcimento dei danni da parte vostra.

7.6 Nel caso in cui sospendiamo una Transazione, rifiutiamo di
effettuare un'operazione di pagamento e/o limitiamo altrimenti il
vostro utilizzo dei nostri Servizi, cercheremo di notificarvelo, se
consentito dalla legge, per via elettronica (ad es., tramite i nostri
siti web, app mobile, e-mail, smartphone, telefono e SMS) a meno che non
comunichiamo con voi in un modo diverso se opportuno e/o sicuro. Vi
comunicheremo anche le ragioni per cui tali misure vengono prese in
anticipo o, laddove non siamo in grado di farlo, subito dopo che la
sospensione o la restrizione è stata imposta (a meno che tale notifica
non violi qualsiasi legge o comprometta altrimenti ragionevoli interessi
di sicurezza). A seconda delle circostanze relative a qualsiasi
sospensione o interruzione dell'uso dei nostri Servizi, possiamo
revocare la sospensione e/o la limitazione non appena possibile dopo che
i motivi della sospensione e/o limitazione hanno cessato di esistere. La
sospensione del vostro utilizzo di un Servizio non influirà sui vostri
diritti e obblighi ai sensi del presente Accordo sorti prima o dopo tale
sospensione o in relazione a qualsiasi Servizio non interrotto.

7.7 Nulla di quanto previsto in questa sezione limiterà i vostri
diritti di proporre reclamo
riguardo alla nostre decisioni
(informalmente attraverso i nostri canali di assistenza clienti,
presentando reclamo contro di noi al Financial Services and Pensions
Ombudsman, si veda paragrafo 15, o in tribunale).

8. COME E PERCHÉ RACCOGLIAMO DATI PERSONALI

8.1 Le nostre Informative sulla Privacy e sui Cookie. Il trattamento
dei vostri dati personali è disciplinato dalla nostra Informativa sulla
privacy
e dalla
nostra Informativa sui
cookie
che sono disponibili sul
nostro sito web, nonché come ulteriormente descritto nel presente
Accordo. Accettando il presente Accordo, riconoscete di essere stati
informati in merito ai termini di tali Politiche. Dovete stampare o
scaricare e memorizzare copie di tali Politiche con il presente Accordo.

8.2 Condivisione dei vostri dati al di fuori dello Spazio economico
europeo.
Si prega di notare che le informazioni che ci fornite quando
utilizzate i Servizi (incluso tramite il nostro sito web, l'app mobile
e/o il vostro Profilo) saranno trasferite al di fuori dello Spazio
economico europeo. Tale trasferimento è effettuato per il trattamento da
parte nostra, delle società del nostro gruppo e da fornitori terze parti
accuratamente selezionati e comprenderanno il trasferimento negli Stati
Uniti e in altri paesi in cui le leggi sul trattamento dei vostri dati
potrebbero essere meno rigorose di quelle del vostro paese di residenza.
Per ulteriori dettagli consultate la nostra Informativa sulla
privacy
.

8.3 Programma di identificazione dei clienti. Siamo tenuti per legge
ad ottenere, verificare e registrare informazioni su di voi. Possiamo
richiedervi di fornirci informazioni non pubbliche, personali,
d'identificazione e altri documenti correlati. Possiamo inoltre
ottenere informazioni su di voi da altre fonti, quali agenzie di
riferimento del credito da fonti disponibili al pubblico, senza la
vostra conoscenza, incluse informazioni non di identificazione personale
che potremmo ottenere quando accedete e/o utilizzate i nostri Servizi.
Consultate la nostra Informativa sulla
privacy
e Informativa sui
cookie
per ulteriori dettagli.

8.4 Divulgazioni ad autorità governative. Possiamo fornire
informazioni su voi e sulle vostre Transazioni alle autorità governative
e alle forze dell'ordine in conformità con i nostri obblighi, come
descritto nella nostra Informativa sulla
privacy
.

8.5 Verifica dei vostri dati personali. Voi ci autorizzate a fare
qualsiasi richiesta a voi o ad altri che sia necessaria per convalidare
le informazioni che ci fornite. Ciò può includere richiedervi
informazioni aggiuntive, richiedervi di compiere azioni per confermare
la titolarità del vostro indirizzo di posta elettronica o dei vostri
strumenti di pagamento, verificare le vostre informazioni rispetto a
banche dati terze parti o attraverso altre fonti come un'agenzia di
informazioni commerciali.

9. RISOLUZIONE DI ERRORI, CANCELLAZIONI E RIMBORSI

9.1 Risoluzione di errori. Siete pregati di informarci in qualsiasi
momento se sperimentate problemi con il Servizio. Non cercheremo di
ritenervi responsabili per qualsiasi uso non autorizzato del vostro
Profilo da parte di qualsiasi persona a condizione che siamo soddisfatti
che non avete agito in modo fraudolento. Dovete informarci senza
indebito ritardo di qualsiasi Transazione non autorizzata o eseguita in
modo non corretto e/o di qualsiasi altra perdita, furto o appropriazione
indebita relativa all'uso dei nostri Servizi. Dovete contattarci in
ogni caso entro e non oltre 13 mesi dalla data di esecuzione della
vostra Transazione. Se non ci informate tempestivamente entro tale lasso
di tempo, potremmo non essere in grado di assistervi, né di emettere il
rimborso. Potete contattarci utilizzando le informazioni di contatto
nella sezione 16.1 o tramite l'indirizzo e-mail abuse@remitly.com.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione degli errori cliccare
qui
per leggere la nostra
Risoluzione degli errori e le notifiche di annullamento. In caso di
conflitto tra il presente Accordo con l'Utente e la Risoluzione
dell'errore e la notifica di annullamento, quest'ultima prevarrà.

9.2 Rimborso prima del completamento della vostra Transazione. È
possibile annullare una Transazione valida in qualsiasi momento prima
del suo completamento. Per farlo, chiamate il numero +39 800 790 828,
Contattateci, scrivete a Remitly Europe
Limited, all'attenzione di: Error Resolution 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda. Il
completamento significa che il vostro Beneficihario ha rivendicato il
denaro inviato (ad esempio, attraverso il prelievo di contante, la
consegna o se i fondi sono stati accreditati sul conto bancario o sul
portafoglio mobile del Beneficiario). Comunicheremo con voi in inglese
per conformarci a questa disposizione. Il completamento significa che il
vostro Beneficiario ha rivendicato il denaro inviato (ad esempio,
attraverso il prelievo di contante, la consegna o se i fondi sono stati
accreditati sul conto bancario del Beneficiario). L'Importo della
Transazione non verrà rimborsato dopo il completamento.

9.3 La nostra Garanzia di buona volontà. Se non siete soddisfatti del
nostro servizio per qualsiasi motivo vi rimborseremo l'importo della
Tariffa della Transazione applicabile
(la nostra "Garanzia di buna
volontà"
). La nostra Garanzia di buona volontà è fornita da Remitly
Europe Limited, con sede presso 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda ai suoi clienti italiani. Per ricevere la nostra Garanzia
di buona volontà, chiamate il numero
+39 800 790 828, Contattateci o scrivete a: Remitly Europe
Limited, all'attenzione di: Customer Service 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda entro 180
giorni dalla Transazione. La nostra Garanzia di buona volontà è fornita
a voi in aggiunta ai vostri diritti legali e non pregiudica i vostri
diritti ai sensi di legge, ad esempio, per quanto riguarda la nostra
prestazione dei Servizi con ragionevole competenza e cura. Si prega di
vedere anche la sezione 14 (La nostra responsabilità per perdite o danni
subiti da voi).

9.4 Pagamento dei rimborsi. Tutti i rimborsi saranno accreditati
sullo stesso Strumento di pagamento utilizzato per effettuare la
Transazione. I rimborsi sono effettuati solo nella valuta che ci avete
pagato e non saranno adattati per tener conto delle variazioni nel
valore dell'importo della divisa o di qualsiasi altra valuta estera dal
momento dell'invio della Transazione da parte vostra. Tranne nel caso
di un rimborso relativo a un valido reclamo che il vostro pagamento non
era stato autorizzato, se lo Strumento di pagamento da voi utilizzato
per pagare la Transazione originale non è più valido e non siamo in
grado di trovare una soluzione reciprocamente accettabile, non siamo
obbligati a effettuare il rimborso. Inoltre, non siamo responsabili
nei vostri confronti per qualsiasi perdita che potreste subire (o per
qualsiasi forma di rimborso) se inviate denaro a qualcuno diverso da noi
in connessione con il vostro utilizzo dei nostri Servizi e/o il vostro
pagamento non è riconosciuto da noi per il fatto che non avete fornito i
dettagli corretti.

9.5 Tracciatura dei pagamenti. Se ci viene richiesto di tracciare un
pagamento effettuato a un destinatario nel SEE, saremo in grado di farlo
e notificheremo l'esito di tale ricerca al richiedente. Invitiamo a
contattarci anche nel caso in cui, dopo aver inviato una transazione
valida a un destinatario nel SEE, questa venga ricevuta in ritardo
rispetto a quanto concordato in base al presente Accordo (vedere la
Sezione 5). Se appropriato, chiederemo alla banca del destinatario (o ad
altri fornitori di servizi di pagamento applicabili) di correggere il
pagamento.

10. QUANTO DURA IL PRESENTE ACCORDO E COME PUÒ ESSERE RESCISSO? (ANCHE
SE AVETE CAMBIATO IDEA)

10.1 Durata del presente Accordo. Il termine del presente Accordo
inizia a decorrere dal momento in cui il presente Accordo diventa
vincolante per voi (si veda la sezione 1.4) e termina quando l'Accordo
viene risolto per qualsiasi motivo. Non è prevista una durata minima per
il presente Accordo.

10.2 Quando potete risolvere liberamente il presente Accordo. Voi
potete risolvere il presente Accordo in qualsiasi momento per qualsiasi
motivo chiudendo il vostro Profilo. Per farlo Contattateci, chiamateci al +39 800 790 828
oppure scriveteci presso 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda.

10.3 Il vostro Periodo di recesso. Oltre agli altri diritti a vostra
disposizione in base al nostro Accordo, la legge vi concede il diritto
di annullare e recedere dal presente Accordo durante un periodo di
quattordici (14) giorni che inizia a decorrere dal giorno seguente
l'accettazione del presente Accordo "Periodo di recesso". Ciò è
soggetto a determinate condizioni che sono indicate di seguito.

10.4 Come è possibile annullare il nostro Accordo durante il Periodo
di recesso.
Potete annullare e recedere dal presente Accordo durante
il Periodo di recesso inviando un avviso di cancellazione a:

  1. il nostro indirizzo (sia di persona che per posta) presso 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda.

  2. via e-mail: Contattateci

  3. chiamandoci al numero +39 800 790 828.

10.5 Condizioni relative ai vostri diritti di annullamento durante il
Periodo di recesso.
Il vostro Periodo di recesso è soggetto a quanto
segue, vale a dire, se annullate il presente Accordo durante il Periodo
di recesso:

  1. prima di aver sottoposto una transazione o altrimenti effettuato
    un trasferimento di denaro con noi, il presente Accordo terminerà
    senza alcun onere o penale e voi non sarete in grado di utilizzare i
    nostri Servizi; o

  2. dopo aver effettuato una Transazione o aver altrimenti
    effettuato un trasferimento di denaro con noi, vi rimborseremo
    l'importo della Transazione (e le nostre tariffe) in qualsiasi
    momento prima del suo completamento. Il completamento della
    Transazione significa che il vostro beneficiario ha rivendicato i
    fondi che avete inviato tramite prelievo in contanti, consegna o
    deposito bancario o sul portafoglio mobile. Tuttavia, si prega di
    notare che l'Importo della Transazione non sarà rimborsato dopo il
    completamento. Si prega inoltre di notare che non esiste un periodo
    di recesso generale disponibile per i servizi di cambio in valuta
    estera. Se, tuttavia, non siete soddisfatti del nostro servizio
    per qualsiasi motivo, vi rimborseremo l'importo del nostra tariffa
    per il servizio soggetto ai termini di cui alla sezione 9.3 (la
    nostra Garanzia di buona fede).

10.6 Quando possiamo risolvere il presente Accordo senza dover fornire
alcun motivo.
Possiamo, senza alcuna responsabilità nei vostri
confronti, risolvere il presente Accordo a nostra discrezione e senza
responsabilità dandovi almeno due (2) mesi di preavviso scritto. Questo
diritto è in aggiunta agli altri diritti che potremmo avere di
sospendere o interrompere il vostro uso dei nostri Servizi che può
avvenire con effetto immediato o in un termine inferiore ai due (2) mesi
del preavviso scritto -- vedere ad esempio la sezione 7 (Limitazioni di
servizio importanti).

10.7 Che cosa succede dopo che il mio Profilo è chiuso o il presente
Accordo è rescisso?
Se il vostro Profilo è chiuso e/o il presente
Accordo è rescisso, voi accettate:

a. di cessare immediatamente di utilizzare i nostri Servizi;

b. che le licenze previste dal presente Accordo si estingueranno;

c. che ci riserviamo il diritto (ma non abbiamo alcun obbligo) di
cancellare tutte le vostre informazioni e i dati dell'account
memorizzati nel quadro dell'utilizzo dei nostri Servizi, salvo quando
siamo tenuti a conservarle a causa delle leggi applicabili; e

d. che non saremo responsabili nei vostri confronti o nei confronti di
terzi per la sospensione dell'accesso ai nostri Servizi o per la
cancellazione delle loro informazioni o dati dell'account.

10.8 Anche se il nostro Accordo è terminato, potete comunque essere
responsabili nei nostri confronti per le nostre tariffe. Un'eventuale
risoluzione del presente Accordo non vi solleva o esonera da alcun
obbligo di pagamento di eventuali Transazioni, tariffe o costi dovuti da
voi prima della risoluzione e di eventuali altri importi da voi dovuti
ai sensi del presente Accordo. Remitly si riserva espressamente il
diritto di avviare il recupero del credito o di rivendicare crediti nei
vostri confronti per qualsiasi importo insoluto.

10.9 Sopravvivenza di sezioni dopo che il nostro accordo è
terminato.
Le sezioni del presente Accordo che sono ragionevolmente
necessarie per realizzare o far rispettare lo scopo dello stesso dopo la
sua conclusione sopravvivranno e rimarranno in vigore in conformità ai
loro termini alla risoluzione del presente Accordo.

11. PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI REMITLY

11.1 Che cos'è la "proprietà intellettuale"? La proprietà
intellettuale potrebbe essere un marchio, un marchio registrato, un
codice di software, un'invenzione, un design, una composizione musicale
o altre creazioni intellettuali simili.

11.2 Titolarità della proprietà intellettuale del
Servizio.
Riconoscete che il Servizio, ivi incluso il contenuto di
questo sito web, i testi, le grafiche, i loghi e le immagini, nonché
tutti gli altri diritti d'autore, i marchi, i loghi e i nomi di
prodotti e servizi di Remitly, sono di proprietà esclusiva di Remitly o
di una delle società del nostro gruppo aziendale o di un concessore di
licenza autorizzato (la "Proprietà Intellettuale di Remitly").
Siete autorizzati solamente a visionare e conservare una copia delle
pagine del nostro sito web o della nostra app per uso personale e non
commerciale.

11.3 Nessun trasferimento dei nostri diritti di proprietà
intellettuale.
Salvo quanto previsto dalla Clausola 11.4 in seguito,
il presente Accordo non trasferisce alcun nostro diritto di proprietà
intellettuale esistente alla data di entrata in vigore del presente
Accordo, né trasferisce alcun diritto di proprietà intellettuale creato
o sviluppato per nostro conto nel corso della durata del presente
Accordo o altrimenti. Accettate di non: (i) rimuovere o alterare alcun
avviso di diritto d'autore, marchio, logo o altro avviso o dicitura di
proprietà riservata visualizzato sui nostri siti web e/o app (o pagine
stampate degli stessi) o (ii) violare diritti d'autore, brevetti,
marchi, segreti commerciali o altri diritti di proprietà intellettuale,
diritti di pubblicità o di privacy nostri o di eventuali terze parti.

11.4 Concessione di licenza. Se utilizzate il nostro software nel
quadro dell'utilizzo dei nostri Servizi, noi e i nostri concessori di
licenza vi concediamo unicamente una licenza personale, che è limitata,
non esclusiva, revocabile, non trasferibile e senza diritto di
sub-licenza. La "licenza" è lo strumento legale mediante il quale
siamo in grado di concedervi il diritto a utilizzare qualcosa per uno
scopo specifico e limitato -- in questo contesto usiamo la licenza per
descrivere in che modo vi concediamo il diritto di utilizzare il
Servizio (incluso il software). Siete autorizzati a utilizzare il
software fornito da noi esclusivamente al fine di poter usufruire dei
nostri Servizi ai sensi del presente Accordo e per nessun altro scopo.
Fatto salvo quanto espressamente concesso da noi nel presente Accordo,
nessuna disposizione dello stesso potrà essere interpretata come
concessione di una licenza per l'utilizzo di uno dei nostri software o
altri diritti di proprietà intellettuale per qualsiasi altro scopo.

11.5 Suggerimenti e feedback. Se ci fornite suggerimenti, feedback o
input ("Feedback del Cliente") relativi ai nostri Servizi, noi (e le
nostre entità del gruppo aziendale) saremo titolari di tutti i diritti,
titoli e interessi su e in relazione a tali Feedback del Cliente, anche
se voi avete designato tali Feedback del Cliente come confidenziali. Noi
e le nostre entità del gruppo aziendale avremo il diritto di utilizzare
il Feedback del Cliente senza limitazioni. Voi cedete a noi tutti i
diritti, titoli e interessi su e in relazione al Feedback del Cliente e
accettate di fornirci qualsiasi assistenza che potremmo richiedere per
documentare, perfezionare e mantenere i nostri diritti sul Feedback del
Cliente. A tal fine, il termine: "cedere" è un termine legale che
significa trasferire legalmente il beneficio, come ad esempio il
trasferimento del beneficio del Feedback del Cliente a noi.

12. IMPORTANTI CLAUSOLE DI ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILITÀ

12.1 Esonero generale da responsabilità per i nostri
Servizi.
Sebbene noi miriamo a fornire un Servizio ininterrotto e ci
adoperiamo per garantire che le Transazioni siano elaborate in modo
tempestivo, non promettiamo che il vostro accesso o utilizzo dei nostri
Servizi, ivi compresi i tempi necessari per completare l'elaborazione
delle operazioni di pagamento, sarà fornito senza interruzioni, in modo
sicuro, tempestivo o privo di errori, né che il nostro sito web, l'app
mobile o i Servizi saranno privi di virus o altre proprietà dannose se
ciò è dovuto a circostanze al di fuori del nostro controllo o se siamo
tenuti a sospendere o modificare i nostri Servizi (in tutto o in parte)
per proteggere gli interessi di qualsiasi parte innocente. Non tutti i
nostri Servizi saranno sempre disponibili nel modo in cui voi accedete
agli stessi. Ad esempio, alcuni servizi o funzionalità che possono
essere accessibili da voi utilizzando il nostro sito web potrebbero non
essere disponibili tramite la nostra app mobile (e viceversa). Ciò
significa che la nostra responsabilità verso di voi è limitata se vi
sono interruzioni dei nostri Servizi, tra cui, ma non limitatamente a:
errori di sistema o altre interruzioni che influenzano la ricezione,
l'elaborazione, l'accettazione, il completamento o il pagamento delle
Transazioni o dei Servizi. Se non siete soddisfatti dei nostri Servizi,
potete scegliere di sospendere l'utilizzo degli stessi e/o chiudere il
vostro Profilo in qualsiasi momento. Per farlo Contattateci o altrimenti chiamate il numero
+39 800 790 828.

12.2 Contenuti digitali forniti gratuitamente. Nella misura in cui
usufruite gratuitamente dei contenuti digitali che vi forniamo (come la
nostra app mobile), noi forniamo tali contenuti digitali "come
disponibili" senza alcuna dichiarazione né garanzia da parte nostra per
quanto riguarda la loro qualità, l'idoneità per qualsiasi scopo, la
corrispondenza con qualsiasi descrizione o informazione fornita, né
qualsiasi diritto che abbiamo in relazione alla sua fornitura. Soggetto
alla sezione 14.2(b) ("Contenuti digitali difettosi"), non siamo
responsabili nei vostri confronti per qualsiasi perdita o danno che
possiate subire come risultato del vostro accesso o utilizzo dei
contenuti digitali.

12.3 Sospensione dei nostri Servizi. Oltre ad altri diritti che
potremmo avere di sospendere i nostri Servizi, potremmo essere tenuti a
sospendere la fornitura dei nostri Servizi per: trattare problemi
tecnici o apportare modifiche tecniche minori; aggiornare i nostri
Servizi per riflettere cambiamenti delle leggi e dei requisiti normativi
pertinenti; e/o apportare modifiche ai nostri Servizi che abbiamo
comunicato a voi (o che potreste averci comunicato). Inoltre, possiamo
di tanto in tanto effettuare la manutenzione dei nostri Servizi che
potrebbe comportare l'indisponibilità di alcune parti dei nostri
Servizi, nel qual caso ci impegneremo ad informarvi in anticipo. Non
siamo responsabili nei vostri confronti per l'indisponibilità dei
nostri Servizi a causa dei motivi sopraindicati.

12.4 Transazioni commerciali. Non dovete utilizzare il Servizio per
inviare denaro a persone che non conoscete. Non siamo responsabili per
la qualità o la fornitura dei beni o servizi che acquistate utilizzando
i nostri Servizi. Accettate che l'utilizzo dei nostri Servizi per
acquistare beni e servizi sia a vostro rischio. In particolare, dato che
non siamo coinvolti, né siamo responsabili, né abbiamo alcun controllo
su alcun accordo sottostante che possiate avere con eventuali altre
persone associate al vostro utilizzo dei nostri Servizi, non medieremo
alcuna controversia, né faremo rispettare o applicare alcun accordo che
possiate avere con tali persone.

12.5 Nessuna garanzia dei servizi forniti da vostre terze parti. Non
garantiamo né siamo responsabili per l'accuratezza, la completezza o
l'utilità di eventuali fornitori di servizi terzi con cui avete
stipulato un accordo e che vengono utilizzati in connessione al vostro
utilizzo dei nostri Servizi (incluso il vostro fornitore di servizi
Internet, il fornitore o l'emittente del vostro Strumento di pagamento
e/o il produttore del vostro dispositivo mobile o l'operatore di rete).
Riconoscete che la selezione di tali persone o l'acquisto di beni e/o
servizi da loro è esclusivamente una vostra scelta. Vi incoraggiamo
vivamente a selezionare attentamente tali fornitori.

12.6 Misure di sicurezza dei dati. Abbiamo implementato alcune
misure volte a proteggere i vostri dati personali dalla perdita
accidentale e dall'accesso, dall'utilizzo, dall'alterazione o dalla
divulgazione non autorizzati. Tuttavia, non possiamo garantire che terzi
non autorizzati non siano in grado di violare tali misure o utilizzare i
vostri dati personali per scopi impropri. Riconoscete che ci fornite
qualsiasi dato personale o altra informazione a vostro rischio.

12.7 La vostra responsabilità per il mantenimento delle vostre
apparecchiature e l'implementazione di misure di protezione.
È vostra
responsabilità implementare garanzie e procedure soddisfacenti per
assicurarvi che i dati o le altre informazioni che inviate tramite i
nostri Servizi siano esenti da contaminazioni o altre proprietà dannose.
Inoltre, sarete responsabili dell'ottenimento e del mantenimento di
tutte le reti di comunicazione, hardware e altre apparecchiature
necessarie per l'accesso e l'utilizzo dei nostri Servizi, e siete
responsabili di tutte le spese a ciò correlate. Non promettiamo che i
nostri Servizi saranno supportati sul vostro dispositivo o che i nostri
siti web e/o l'app mobile supporteranno tutti i tipi di browser o
comunque siano compatibili con le vostre apparecchiature di
comunicazione. Inoltre, se accedete e/o utilizzate i nostri Servizi
tramite un dispositivo mobile, voi accettate e riconoscete che il
download, l'installazione o l'utilizzo di determinate applicazioni
mobili può essere limitato dagli operatori delle vostra rete mobile e/o
dal produttore del vostro dispositivo e non tutti i Servizi possono
funzionare con tutti gli operatori di rete mobile o dispositivi. Voi
accettate di non utilizzare i nostri Servizi su dispositivi che sono
stati modificati in modo contrarie con le linee guida per il software o
hardware del produttore.

13. LA VOSTRA RESPONSABILITÀ PER LE PERDITE CAUSATE DA VOI

13.1 Questa sezione è molto importante in quanto stabilisce quando e
come voi potreste essere tenuti a corrisponderci un ragionevole
indennizzo.
Ci sono alcuni termini aventi iniziale maiuscola in questa
sezione che hanno significati speciali e che sono ulteriormente spiegati
alla fine di questa sezione. Si prega di leggerli durante la revisione
di questa sezione.

13.2 Voi vi impegnate a pagare , dovrete corrispondere
immediatamente e sarete responsabili nei confronti di una Parte Remitly
per un importo pari alle sue Perdite se una Parte Remitly subisce o
diventa responsabile per perdite derivanti da o relative a:

  1. il vostro utilizzo a o connessione con i Servizi;

  2. la vostra violazione del presente Accordo (incluse le eventuali
    Politiche);

  3. controversie o contenziosi causati da vostre azioni od omissioni;
    e/o

  4. la vostra negligenza o violazione o presunta violazione di leggi e
    regolamenti applicabili o di diritti di terzi.

13.3 Termini aventi significati speciali:

  1. "Parte di Remitly" significa noi e le nostre società del
    gruppo (e i rispettivi amministratori, dirigenti, proprietari,
    co-brander o altri partner, fornitori di informazioni, concessori di
    licenza, licenziatari, consulenti, dipendenti, agenti esterni e
    altri fornitori di servizi terzi applicabili); e

  2. "Perdite" indica tutti i costi netti ragionevolmente sostenuti
    da una Parte di Remitly che sono il risultato, e che una persona
    ragionevole considererebbe il risultato probabile, delle questioni
    di cui al punto 13.2 e che possono essere relativi a qualsiasi
    rivendicazione, domanda, causa di azione, debito, costo, spesa o
    altra responsabilità, comprese le ragionevoli spese legali. Tali
    Perdite possono includere i costi sostenuti da noi per
    rintracciarvi, informarvi, prendere provvedimenti per affrontare la
    vostra violazione dell'Accordo e far rispettare il pagamento di
    qualsiasi importo dovuto a noi. Tuttavia, le Perdite non includono
    alcun costo laddove una Parte di Remitly possa essere compensata due
    volte per la stessa perdita (ad es., per costi e per la perdita di
    profitti se la rivendicazione di entrambe le perdite porta Remitly
    ad essere risarcita due volte).

13.4 In nessun caso potrete stipulare un accordo transattivo o altro
accordo simile
con qualsiasi parte che influisca sui nostri diritti o
che ci vincoli in qualsiasi modo, senza il nostro previo consenso
scritto.

14. LA NOSTRA RESPONSABILITÀ PER PERDITE O DANNI SUBITI DA VOI

14.1 Siamo responsabili nei vostri confronti per le perdite e i danni
prevedibili causati da noi.
In caso di mancato rispetto da parte
nostra del presente Accordo, siamo responsabili per le perdite o i danni
sofferti da voi che sono una conseguenza prevedibile della nostra
violazione del presente Accordo o del nostro mancato utilizzo
dell'attenzione e diligenza ragionevoli, ma non siamo responsabili per
perdite o danni che non siano prevedibili. Una perdita o danno è
prevedibile se è evidente che si verificherà o se, al momento in cui è
stato stipulato l'Accordo, sia noi che voi sapevano che si sarebbe
potuto verificare. Non siamo responsabili per qualsiasi perdita o danno
sofferto da voi che è il risultato della vostra violazione del presente
Accordo o del fatto che voi abbiate agito in modo fraudolento.

14.2 Contenuti digitali difettosi. Il livello della nostra
responsabilità nei vostri confronti per perdite o danni che potete
soffrire dalla nostra fornitura di contenuti digitali (come la nostra
app mobile) dipende dal fatto se voi avete pagato o no per gli stessi.
Non riteniamo che la nostra applicazione mobile sia un contenuto
digitale che avete pagato (direttamente o indirettamente) perché è
generalmente disponibile a voi senza addebito e senza che siate tenuti
inoltre ad utilizzare la parte dei nostri servizi che impone un costo a
voi da parte nostra.

a. Nel caso in cui forniamo contenuti digitali a voi dietro pagamento di
un canone, in tal caso il nostro Accordo non limita la nostra
responsabilità per determinati diritti che potete avere ai sensi di
legge. Voi avete il diritto che i contenuti digitali forniti siano: di
qualità soddisfacente, adatti a uno scopo particolare, corrispondenti
alla descrizione e alle informazioni che forniamo e liberi da
rivendicazioni da parte di terzi rispetto al fatto che non abbiamo il
diritto di fornire i contenuti digitali. Se forniamo contenuti digitali
a voi dietro pagamento di un canone e voi soffrite una perdita a causa
del mancato rispetto da parte nostra delle condizioni di cui sopra, in
tal caso possiamo riparare o sostituire i contenuti digitali e/o
risarcirvi, in ogni caso a seconda delle circostanze e soggetto alle
altre condizioni del presente Accordo.

b. Se il contenuto digitale difettoso che vi abbiamo fornito danneggia
un dispositivo o un contenuto digitale che appartiene a voi e ciò è
causato dal nostro mancato utilizzo di una ragionevole cura e
competenza, ripareremo i danni o vi pagheremo un risarcimento. Tuttavia,
non saremo responsabili nei vostri confronti per danni che avreste
potuto evitare seguendo la nostra raccomandazione di utilizzare un
aggiornamento fornito gratuitamente o per danni causati dal fatto che
voi non seguite correttamente le istruzioni di installazione o non
disponete dei requisiti minimi di sistema consigliati per accedere e
utilizzare i contenuti digitali (come stabilito nel presente Accordo).

14.3 Eccezioni alle nostre limitazioni di responsabilità nei vostri
confronti.
Le limitazioni alla nostra responsabilità verso di voi ai
sensi del presente Accordo non si applicano se voi soffrite una perdita
a causa di:

a. decesso o lesioni personali causate da nostri atti o omissioni
(inclusa la nostra negligenza); e

b. qualsiasi frode o dichiarazione fraudolenta da parte nostra.

14.4 Non siamo responsabili per perdite di affari e per alcune altre
perdite.
Forniamo i nostri servizi e contenuti digitali solo per il
vostro uso personale e privato. Se utilizzate i nostri Servizi per
qualsiasi scopo commerciale, aziendale o di rivendita, noi e i nostri
fornitori di servizi (e ciascuna delle rispettive società del gruppo,
dirigenti, agenti, partner, appaltatori e/o dipendenti) decliniamo
qualsiasi responsabilità nei vostri confronti per qualsiasi perdita di
profitto, perdita di attività, interruzione di attività o perdita di
opportunità di affari. Inoltre, non siamo responsabili nei vostri
confronti per eventuali perdite che soffrite a causa di atti od
omissioni dei nostri partner di pagamento che inviano fondi ai vostri
Beneficiari. Come accennato sopra, non siamo responsabili per perdite o
danni che non sono prevedibili.

14.5 Non siamo responsabili per le azioni che adottiamo per
ottemperare alle leggi o per Eventi al di fuori del nostro
controllo.
Non saremo responsabili per eventuali perdite in cui
potreste incorrere che non siano ascrivibili a noi o derivanti da
qualsiasi mancato o ritardato adempimento in tutto o in parte dei nostri
obblighi ai sensi del presente Accordo che sia causato dal nostro
rispetto di qualsiasi legge o regolamento (ivi compreso, senza
limitazioni, la nostra osservanza di qualsiasi legge anti-riciclaggio o
in materia di lotta al terrorismo) o derivanti da un "Evento al di
fuori del nostro controllo".

14.6 Significato di "Eventi al di fuori del nostro controllo". Un
"Evento al di fuori del nostro controllo" significa qualsiasi atto o
evento oltre il nostro ragionevole controllo le cui conseguenze
sarebbero state inevitabili nonostante tutti gli sforzi per evitarlo, e
include, senza limitazioni, scioperi, serrate o altre azioni sindacali
da parte di terzi, insurrezioni, sommosse, invasioni, attacchi
terroristici o minaccia di attacchi terroristici, guerra (dichiarata o
meno) o minaccia o preparativi di guerra, incendi, esplosioni, tempeste,
alluvioni, terremoti, subsidenze, epidemie o altri disastri naturali, o
avarie di reti di telecomunicazioni pubbliche o private (tra cui,
interruzioni nella fornitura di energia elettrica, avarie della rete
mobile e di Internet). Ciò include anche la sospensione dei nostri
Servizi derivante dalla manutenzione e dagli aggiornamenti ai nostri
sistemi o ai sistemi di eventuali parti utilizzate per fornire i nostri
Servizi, dalle interruzioni su eventuali rete telefonica o, nel caso di
reti mobili, qualora vi troviate in un'area senza copertura mobile.

15. RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE E LEGGE APPLICABILE

15.1 Controversie con Remitly -- Vi preghiamo anzitutto di
contattarci.
Se una controversia dovesse insorgere tra voi e Remitly,
il nostro obiettivo è di conoscere e risolvere le vostre preoccupazioni.
Le controversie tra voi e Remitly riguardanti il Servizio possono essere
segnalate all'indirizzo e-mail: it-complaints@remitly.com;
telefonicamente: +39 800 790 828; o via posta a Remitly Europe
Limited, 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda.

15.2 Risoluzione alternativa delle controversie. La risoluzione
alternativa delle controversie è un processo nel quale un organismo
indipendente considera i fatti di una controversia e cerca di
risolverla, senza che voi dobbiate agire in giudizio. Se non siete
soddisfatti di come abbiamo gestito qualsiasi reclamo, potete contattare
il fornitore del servizio di risoluzione alternativa delle controversie
reso disponibile a voi.

È inoltre possibile presentare un reclamo al Difensore Civico dei
Servizi Finanziari e delle Pensioni Irlandese ("FSPO"). L'FSPO è un
servizio indipendente e gratuito che aiuta a risolvere i reclami con i
fornitori di pensioni e fornitori di servizi finanziari regolamentati. È
possibile ottenere ulteriori informazioni sull'FSPO, i metodi con cui è
possibile accedere ai loro servizi, tramite www.fpso.ie. I dettagli di
contatto dell'FPSO sono i seguenti:
Indirizzo: Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2, D02 VH29
Telefono: +353 1 567 7000
E-mail: info@fspo.ie.

Inoltre, si ricorda che le controversie possono anche essere sottoposte
a risoluzione online tramite la Piattaforma Europea Online di
Risoluzione delle Controversie accessibile all'indirizzo:
http://ec.europa.eu/odr.

Eventuali reclami che potreste avere in relazione ai Servizi che
forniamo sono soggetti alla giurisdizione dell'FSPO.15.3 Quali leggi
si applicano al presente Accordo e dove si possono intentare
procedimenti legali.
I termini del presente Accordo sono disciplinati
dalla legge irlandese. Ciò significa che il presente Accordo e qualsiasi
controversia o rivendicazione derivante da o in connessione a esso
saranno disciplinati dal diritto irlandese. Voi e noi conveniamo che i
tribunali dell'Irlanda avranno giurisdizione non esclusiva.

16. LA NOSTRA SOCIETÀ E COME CONTATTARCI

16.1 I nostri dettagli e come contattarci. La nostra azienda è
denominata Remitly Europe Limited e siamo una società registrata in
Irlanda con numero di registrazione 629909. La nostra sede legale è
situata presso Remitly Europe Limited: 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, IRLANDA. La nostra sede centrale è situata presso Remitly
Europe Limited: 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda. Domande, notifiche e richieste di rimborso o
ulteriori informazioni possono essere inviate a Remitly, come
segue: on-line; telefonicamente
al numero +39 800 790 828; o via posta a Remitly Europe Limited.,
all'attenzione di: Customer Service, Remitly Europe Limited: 7th Floor, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irlanda.

16.2 La nostra autorità di controllo. Remitly Europe Limited, che
commercia come Remitly, è regolamentata dalla Banca Centrale d'Irlanda.

16.3 Come comunichiamo con voi. Stipuleremo il presente Accordo in
italiano e forniremo il nostro Servizio e comunicheremo con voi in
inglese. Voi riconoscete che il presente Accordo sarà sottoscritto
elettronicamente e che le seguenti categorie di informazioni
("Comunicazioni") possono essere fornite per via elettronica (ad es.,
tramite i nostri siti web, app mobili, e-mail, notifiche per smartphone,
telefono e SMS) a meno che non comunicheremo con voi in un modo diverso
se opportuno e se siamo tenuti a farlo per legge o in base a requisiti
normativi (ad esempio, potrebbero esserci circostanze in cui siamo
tenuti ad inviarvi via posta ordinaria talune informazioni se entriamo
in qualsiasi controversia legale):

a. il presente Accordo e le eventuali modifiche, emendamenti o
integrazioni allo stesso;

b. i vostri registri di transazioni attraverso il Servizio (tali
dettagli saranno forniti via e-mail o mediante la pubblicazione dei
dettagli sul Profilo accessibile accedendo al Servizio);

c. qualsiasi avviso o comunicazione iniziale, periodico o di altra
natura fornito in relazione al Servizio, ivi compresi senza limitazioni
quelli previsti ai sensi di legge;

d. qualsiasi comunicazione relativa al servizio clienti, comprese, senza
limitazioni, le comunicazioni relative ai reclami per errori o per
l'uso non autorizzato del Servizio;

e. comunicazioni relative a qualsiasi sospetta o effettiva frode o
minaccia di sicurezza; e/o

f. qualsiasi altra comunicazione relativa ai nostri Servizi o a Remitly.

Tali informazioni saranno fornite di volta in volta con la frequenza
menzionata altrove nel presente Accordo o come possiamo notificarvi
tramite i nostri Servizi. Dovete disporre di un dispositivo che possa
accedere a Internet (ad esempio un computer desktop o uno smartphone),
nonché dell'accesso a Internet e di un account e-mail per ricevere
comunicazioni e informazioni relative ai Servizi.

16.4 Quando le comunicazioni si riterranno ricevute da voi. Fatta
eccezione per le modifiche al presente Accordo (si veda paragrafo 18), i
nostri avvisi si riterranno ricevuti da voi entro 24 ore dal momento in
cui vengono pubblicati sul nostro sito(i), inviati via e-mail o
messaggio di testo a voi. Se per qualsiasi motivo dobbiamo inviare un
avviso per posta, lo riterremo essere stato ricevuto da voi tre Giorni
lavorativi dopo l'invio.

16.5 Comunicazioni via telefono e messaggi di testo. Le
comunicazioni possono essere fornite anche attraverso l'uso di chiamate
o messaggi di testo a composizione automatica o pre-registrati al numero
o ai numeri telefonici che ci avete fornito. Non utilizzeremo chiamate a
composizioni automatica o pre-registrate per scopi di marketing non
richiesti senza il vostro consenso. Voi accettate che possiamo
registrare le nostre chiamate con voi per finalità commerciali
legittime, come per stabilire fatti discussi nelle nostre chiamate, per
scopi di formazione e sicurezza, per rilevare qualsiasi uso illegittimo
dei nostri Servizi e/o per rispettare i nostri requisiti legali e
normativi.

16.6 Possiamo utilizzare terzi per contattarvi. Possiamo contattarvi
direttamente o potremmo condividere i vostri dati di contatto (come il
vostro numero di telefono) con i fornitori di servizi che incarichiamo
di fornire tali Comunicazioni. Le tariffe telefoniche standard per
minuto e per i messaggi di testo possono applicarsi.

16.7 Il vostro accesso a determinate informazioni. Potete
richiederci una copia del presente Accordo o qualsiasi altra
informazione cui avete diritto ai sensi di legge in qualsiasi momento
finché il presente Accordo è in vigore tra noi. Vi forniremo inoltre
informazioni sulle vostre Transazioni e altre informazioni che siano
tenuti a fornirvi ai sensi di legge via e-mail, tramite il vostro
Profilo, i nostri siti web e/o l'app mobile. A meno che non siamo
tenuti a farlo per legge, il nostro Servizio non consente l'invio delle
Comunicazioni in formato cartaceo o attraverso altri mezzi non
elettronici. Potete revocare il vostro consenso a ricevere Comunicazioni
elettronicamente, ma in tal caso, il vostro uso del Servizio verrà
sospeso. Al fine di revocare il vostro consenso, dovete contattarci
utilizzando le nostre informazioni di contatto ci cui alla sezione 16.1.

17. IL VOSTRO UTILIZZO SICURO DEL NOSTRO SERVIZIO

17.1 La vostra sicurezza è molto importante per Remitly e adottiamo
una serie di misure di sicurezza per assicurarci che le vostre
informazioni siano protette. Vi esortiamo a fare attenzione prima di
inviare denaro a persone che non siano parenti o amici. In particolare,
dovrete fare attenzione alle offerte o affari che sembrano troppo
favorevoli per essere veri.

17.2 I vostri obblighi di utilizzare in modo sicuro i nostri
Servizi. Voi accettate di eseguire le seguenti azioni per utilizzare in
modo sicuro i nostri Servizi. Voi vi impegnate a:

(a)non intraprendere alcuna Attività Vietata (si veda la sezione 7);

(b) mantenere al sicuro i dettagli dei vostri Strumenti di pagamento e
delle vostre Credenziali di sicurezza (come la vostra password);

(c) non consentire a nessun altro di possedere o utilizzare i vostri
Strumenti di pagamento o le vostre Credenziali di sicurezza (come i
dettagli della vostra password), né divulgare i dettagli delle vostre
Credenziali di sicurezza tranne quando utilizzate i nostri Servizi;

(d) non scrivere mai le Credenziali di sicurezza in un modo che possa
essere compreso da qualcun altro, né scegliere una password che sia
semplice per voi da ricordare, come una sequenza di lettere o numeri che
possono essere facili da indovinare;

(e) assicurare che i dispositivi e/o le apparecchiature utilizzati per i
nostri Servizi utilizzino controlli antivirus e protezione firewall;

(f) informarci quanto prima possibile non appena venite a conoscenza di
eventuali guasti, ritardi, malfunzionamenti, virus o errori con i nostri
servizi;

(g) disporre di accordi di emergenza per coprire qualsiasi
indisponibilità dei nostri servizi, o guasti di sistema o operativi; e

(h) rispettare tutte le ragionevoli istruzioni che possiamo emettere per
quanto riguarda la conservazione dei vostri Strumenti di pagamento e
l'utilizzo dei nostri Servizi in modo sicuro.

17.3 Utilizzo delle vostre impronte digitali per accedere ai nostri
Servizi,
Possiamo fornirvi la funzionalità di scansionare le vostre
informazioni biometriche sul vostro dispositivo compatibile per accedere
all'utilizzo dei nostri Servizi (ad esempio, eseguendo la scansione
delle impronte digitali utilizzando 'TouchID'). Come descritto nella
nostra Politica di Privacy, si prega di notare che chiunque abbia le
proprie informazioni biometriche registrate su tale dispositivo (come
un'impronta digitale) può essere in grado di accedere al vostro uso dei
nostri Servizi. Se questa funzionalità è resa disponibile e voi
scegliete questa opzione:

a. il vostro dispositivo compatibile deve avere installata la nostra app
mobile nonché le applicazioni appropriate abilitate per consentire la
scansione delle informazioni biometriche (ivi compreso, se del caso, le
vostre informazioni biometriche, come l'impronta digitale); e

b. dovete assicurarvi che unicamente le vostre informazioni biometriche
(come le vostre impronte digitali) siano registrate sul dispositivo dato
che voi potete essere responsabili per pagamenti non autorizzati
effettuati tramite i nostri Servizi se la vostra non è l'unica
informazione biometrica registrata sul dispositivo.

17.4 Contattaci immediatamente se pensate che il vostro uso dei nostri
Servizi sia stato compromesso.
Se pensate di essere stati vittima di
frodi o che potreste essere vittima di frodi o che i Servizi sono stati
utilizzati senza il vostro permesso (incluso se ritenete che gli
indirizzi e-mail registrati con noi siano stati compromessi), vi
preghiamo di contattarci immediatamente via telefono all'indirizzo
+39 800 790 828. Se venite al corrente di qualsiasi persona o
entità che utilizza il Servizio in modo inappropriato, scriveteci
all'indirizzo abuse@remitly.com. E se ricevete e-mail contraffatte
(phishing) che danno a intendere di provenire da Remitly, vi preghiamo
di inoltrarle a noi all'indirizzo abuse@remitly.com.

18. MODIFICHE AI NOSTRI SERVIZI E AL PRESENTE ACCORDO

18.1 Modifiche ai nostri Servizi e aggiornamenti. Possiamo, di tanto
in tanto, offrire altre funzionalità del servizio o altri servizi. Ciò
può includere: manutenzione del software, informazioni sul servizio,
supporto, correzioni di bug, release di manutenzione, modifiche e/o
aggiornamenti ai Servizi esistenti. Un esempio di quando potremmo essere
tenuti ad apportare modifiche ai nostri Servizi potrebbe essere per
affrontare una minaccia della sicurezza. Potremmo inoltre richiedervi di
aggiornare contenuti digitali, a condizione che il contenuto digitale
corrisponda alla descrizione dello stesse che vi abbiamo fornito prima
che voi lo abbiate ottenuto. Tali servizi aggiuntivi sono soggetti ai
termini del presente Accordo (come modificati di volta in volta in
conformità alla presente sezione) o ad altri termini e condizioni che vi
vengono resi noti quando rendiamo disponibile l'altra funzionalità del
servizio.

18.2 Modifiche al presente Accordo. Ci riserviamo di apportare
modifiche al presente Accordo di volta in volta sulla base del fatto che
voi avete il diritto di recedere dall'Accordo senza alcun addebito da
parte nostra.

18.3 Motivi per cui possiamo modificare il presente
Accordo.
Possiamo modificare i termini del presente Accordo per uno
qualsiasi o per tutti i seguenti motivi:

a. apportare una modifica al vostro beneficio o non incidere su vostri
diritti o obblighi;

b. rettificare errori, omissioni, imprecisioni o ambiguità;

c. riflettere termini di nuovi prodotti o servizi o modifiche a prodotti
o servizi esistenti;

d. riflettere modifiche alla struttura della nostra attività o al nostro
gruppo aziendale;

e. coprire differenze di servizio dovute a nuovi processi informatici o
altri processi;

f. riflettere cambiamenti nelle domande o nei requisiti dei clienti;

g. allinearci alla prassi di mercato;

h. rispondere in modo adeguato a modifiche della legge generale;

i. soddisfare uno qualsiasi dei nostri requisiti normativi;

j. rispondere in modo adeguato a cambiamenti in qualsiasi requisito in
base ai nostri accordi con nostri fornitori di servizi terzi;

k. riflettere nuovi orientamenti e codici di condotta di settore che
innalzano gli standard di tutela dei consumatori; e/o

l. riflettere in modo proporzionale altri incrementi o riduzioni di
costi legittimi associati alla fornitura di un determinato prodotto o
servizio.

18.4 Notifica delle modifiche. Qualsiasi modifica ai termini del
presente Accordo sarà comunicata a voi pubblicando sul nostro sito web
e/o app la versione rivista del presente Accordo con una data di
revisione aggiornata (che potrebbe includere rendere disponibile la
versione aggiornata del presente Accordo a voi nel quadro del processo
di realizzazione di una nuova Transazione con noi).

18.5 Il nostro diritto aggiuntivo di modificare unilateralmente il
presente Accordo
. Se la versione rivista del presente Accordo include
una "Modifica sostanziale", vi forniremo preavviso di almeno 2
mesi della modifica (" Preavviso di modifica") o cercheremo il
vostro accordo in un altro modo. Se vi forniamo un Preavviso di
modifica, voi avrete il diritto di risolvere il presente Accordo con
effetto immediato senza alcun addebito contattandoci attraverso i metodi
di cui alla sezione 10.4, a condizione che voi forniate tale avviso di
risoluzione entro il periodo di preavviso che vi forniamo prima della
data in cui la variazione applicabile dell'Accordo entra in vigore. Al
seguito della scadenza dei due (2) mesi dopo il ricevimento del
Preavviso di modifica (e se non avete risolto il presente Accordo prima
della scadenza), sarete ritenuti aver accettato le modifiche ai termini
del presente Accordo.

18.6 Significato di "Modifica sostanziale". Una "modifica
sostanziale" significa una variazione che non include una modifica che:

a. è a vostro vantaggio

b. è necessaria per conformarsi a leggi e/o normative applicabili o come
altrimenti richiesto da una delle nostre autorità di controllo; o

c. si riferisce ad un prodotto o servizio nuovo offerto a voi o che è
altrimenti intesa a chiarire un termine esistente.

19. ALTRI TERMINI IMPORTANTI

**19.1 L'eventuale ritardo da parte nostra nel far rispettare i
termini del presente Accordo non preclude che possiamo farli rispettare
in seguito.
Se non insistiamo immediatamente sul vostro rispetto di
tutti i vostri obblighi in base ai presenti termini, o se ritardiamo ad
intraprendere azioni nei vostri confronti in relazione alla vostra
violazione del presente Accordo, ciò non significa che voi non siate
tenuti a rispettare tali obblighi e non ci impedirà di intraprendere
azioni nei vostri confronti in un momento successivo. Ad esempio, se non
ci pagate un importo quando è dovuto e noi non agiamo immediatamente ma
continuiamo a fornirvi i Servizi, possiamo comunque esigere il pagamento
in un momento successivo.

19.2 Se un tribunale ritiene che parte del presente Accordo sia
illecita, la parte restante rimarrà in vigore.
Ciascuna delle sezioni
del presente Accordo opera separatamente. Se un tribunale o un'autorità
competente dovesse decidere che una qualsiasi sezione sia illecita, le
rimanenti sezioni resteranno pienamente efficaci e in vigore.

19.3 Cessione del presente Accordo da parte nostra. Possiamo
trasferire i nostri diritti e obblighi ai sensi del presente Accordo ad
un'altra organizzazione. Vi contatteremo per farvi sapere se intendiamo
agire in tal senso. Se non siete d'accordo con il trasferimento, potete
risolvere il nostro Accordo chiudendo il vostro Profilo contattandoci
attraverso i dettagli di contatto di cui alla sezione 10.4.

19.4 Avete bisogno del nostro consenso per trasferire i vostri diritti
a qualcun altro.
Potete trasferire i vostri diritti od obblighi ai
sensi del presente Accordo ad un'altra persona se acconsentiamo
espressamente a ciò per iscritto. Potremmo non essere in grado di
accettare tale trasferimento in quanto potrebbe comportare la violazione
dei nostri obblighi legali e normativi (compresi i nostri obblighi di
rispettare le leggi antiriciclaggio).

19.5 Altre persone che possono avere diritti ai sensi del presente
Accordo
Il presente Accordo è stipulato tra voi e noi. Nessun'altra
persona avrà alcun diritto di far valere alcun termine del presente
Accordo, fatta eccezione per quanto spiegato nelle sezioni 13
(Indennizzo dovuto a noi da parte vostra).

19.6 Non applicabilità dello schema di compensazione all'utilizzo dei
Servizi.
Consideriamo molto seriamente la gestione dei vostri fondi e
siamo soggetti a rigorosi obblighi normativi sulla loro sicurezza.
Poiché non siamo obbligati per legge a rientrare in un regime di
compensazione, non sarà disponibile alcuna compensazione
nell'improbabile eventualità in cui non fossimo in grado di onorare i
nostri impegni.

19.7 Il significato di alcuni termini e frasi non definiti altrove nel
presente documento:

a. "Giorno lavorativo" indica un giorno (diverso da sabato o
domenica) in cui le banche in Irlanda sono aperte per attività
commerciali (diverse dai servizi bancari elettronici disponibili 24
ore).

b. Il significato esteso delle parole: "Remitly", "noi", "ci" e
"nostro".
Quando usiamo tali termini, essi sono intesi includere
anche persone che lavorano presso Remitly (come i nostri dipendenti e
amministratori), nonché "entità subentranti" e "cessionari".
"Entità subentranti" è un termine legale che significa qualcuno che
può rilevare la nostra attività. "Cessionari" è un altro termine
legale che significa un'altra persona che ha ricevuto il beneficio di
qualcosa che abbiamo trasferito loro (ad esempio, un "cessionario"
potrebbe essere qualcuno a cui potremmo trasferire il beneficio dei
diritti che abbiamo ai sensi del presente Accordo).

c. "Per iscritto" include i messaggi di posta elettronica. Quando
utilizziamo le parole "per iscritto" o "scritto" nel presente
Accordo, ciò include i messaggi di posta elettronica.

19.8 Il nostro uso delle intestazioni. Utilizziamo titoli e
descrizioni per evidenziare ciò che intendiamo approfondire nelle
sezioni che seguono, ma i titoli e le descrizioni sono forniti solo per
comodità di riferimento e non fanno parte del nostro Accordo.

19.9 Legge Generale. La legge generale (ad esempio, sulla protezione
dei consumatori) si applica al presente Accordo e ai Servizi che
forniamo ai sensi dello stesso.