Guía completa para trabajar en Ingles Traductor - Sin Fronteras

Guía completa para trabajar en Ingles Traductor

Autor de la publicación

El equipo editorial de Remitly es un grupo diverso de escritores y editores internacionales especializados en finanzas, inmigración y culturas globales. Proporcionamos contenido preciso y actualizado para ayudar con transferencias de dinero, vivir en el extranjero y más.

Key Highlights

Aquí tienes un resumen de lo que vas a encontrar en esta guía:

  • La traducción principal de ‘trabajar’ al inglés es ‘to work’.

  • Vas a aprender el significado de ‘work’ y ‘job’, dos palabras que muchas veces se confunden.

  • Vamos a ver diferentes frases y expresiones para que puedas usar el verbo de forma natural.

  • Vas a conocer los errores más comunes de gramática y cómo los puedes evitar.

  • Te mostraremos ejemplos prácticos para que puedas mejorar tu vocabulario y ser más preciso al hablar.

  • Vas a lograr usar ‘trabajar’ bien en diferentes contextos y en distintos tiempos verbales.

Introducción

¿Alguna vez te has preguntado cuál es la mejor manera de decir «trabajar» en inglés? Saber la traducción correcta de palabras tan usadas es muy importante para que la comunicación sea buena y profesional. Esta guía está hecha para resolver todas las dudas que puedas tener sobre cómo traducir y decir el verbo ‘trabajar’ del español al inglés. Vamos a ver juntos los diferentes modos de expresarlo, algunos sinónimos y los diferentes usos según el contexto, para que puedas sentirte seguro cuando hablas, ya sea que escribas un correo o hables en una charla importante.

Traducción y significado de ‘trabajar’ en inglés

La traducción más usual de ‘trabajar’ en inglés es ‘to work’. Este verbo habla de hacer una actividad física o mental que pide esfuerzo. Normalmente, se hace por dinero. Si vas a un diccionario, verás que ‘to work’ sale como la primera opción porque tiene el significado más general de cumplir una tarea o labor.

Pero el inglés tiene muchas palabras y detalles pequeños. La mejor opción muchas veces depende de lo que pasa o lo que quieres decir. Aunque ‘to work’ sea la respuesta básica cuando buscas cómo decir ‘trabajar’, saber qué sinónimos usar y en qué momento también es clave. Esto ayuda a que tu inglés suene mejor y tus frases sean claras. Ahora veremos qué diferencias tienen otras opciones y cómo se puede usar ‘to work’ en varias situaciones.

Diferencias entre ‘work’, ‘job’ y otros sinónimos

Una de las confusiones más frecuentes al aprender inglés es la diferencia entre ‘work’ y ‘job’. Ambas palabras se relacionan con el trabajo, pero no son intercambiables. ‘Work’ es un verbo (‘to work’) y un sustantivo incontable que se refiere a la actividad o el esfuerzo realizado. En cambio, ‘job’ es un sustantivo contable que se refiere a un puesto de trabajo o empleo específico.

Por ejemplo, podrías decir «I have a lot of work to do» (Tengo mucho trabajo que hacer) o «I am looking for a new job» (Estoy buscando un nuevo empleo). En el primer caso, ‘work’ es la tarea, mientras que en el segundo, ‘job’ es el puesto. Entender esta diferencia de vocabulario y gramática es esencial.

Otros sinónimos de ‘to work’ incluyen ‘to labor’ (trabajar arduamente, a menudo físicamente) y ‘to toil’ (trabajar muy duro durante mucho tiempo). Aquí tienes una tabla para aclarar las diferencias:

Palabra

Tipo

Significado

Ejemplo

Work

Verbo/Sustantivo (incontable)

La actividad de trabajar; las tareas

I work from home. / I have too much work.

Job

Sustantivo (contable)

Un empleo o puesto de trabajo específico

She found a new job.

Labor

Verbo/Sustantivo

Trabajo físico y duro

He labored in the fields all day.

Toil

Verbo/Sustantivo

Esfuerzo agotador y prolongado

They toiled for years to build their business.

Usos contextuales de ‘trabajar’: expresiones y tiempos verbales en inglés

El verbo ‘to work’ en inglés es de los que la gente puede usar en muchas situaciones. Su traducción va a cambiar según el contexto. No solo vale para hablar de trabajo o empleo, sino también para decir que algo funciona o no. Por ejemplo, puedes decir «My phone doesn’t work» y se entiende que tu teléfono no anda. Esto muestra por qué es tan útil saber bien cómo usar todas las expresiones con ‘to work’ en inglés.

La gramática de este idioma permite que uses ‘to work’ en todos los tiempos verbales. Así, puedes hablar de cosas que pasaron, que pasan o que van a pasar. Es importante aprender cómo se conjuga bien este verbo si quieres comunicarte mejor en inglés. Sabes cómo es en cada tiempo verbal?

Aquí te muestro algunos ejemplos donde ves los diferentes usos y tiempos de ‘to work’:

  • Presente Simple: She works as a doctor. (Ella trabaja como doctora).

  • Pasado Simple: He worked late yesterday. (Él trabajó hasta tarde ayer).

  • Futuro Simple: We will work together on this project. (Trabajaremos juntos en este proyecto).

  • Para indicar funcionamiento: The coffee machine isn’t working. (La cafetera no está funcionando).

Ejemplos y recomendaciones para usar ‘trabajar’ correctamente como traductor

Ahora que ya vimos la teoría, es buen momento de empezar a usarla. La mejor forma de reforzar tu vocabulario en inglés es usando ejemplos concretos. Una traducción buena no solo cambia las palabras, sino que también lleva el significado exacto según el contexto, y eso es muy importante para cualquier traductor.

En las partes que vienen, vamos a mostrarte frases comunes con el verbo ‘trabajar’ y cómo se dicen en inglés. También, vamos a ver los errores que suelen hacer las personas que hablan español cuando traducen esta palabra, y te vamos a dar consejos útiles para que los puedas evitar y mejores tu precisión con la traducción y el vocabulario en inglés.

Frases comunes y ejemplos de ‘trabajar’ traducidos al inglés

Enriquecer tu vocabulario y usar frases hechas es un buen modo de sonar más natural en inglés. El verbo ‘to work’ se usa en muchas formas en la vida de cada día. No basta con saber su traducción directa. Conocer estas diferencias te da una mejor idea de lo que dicen los que tienen el inglés como idioma. También te ayuda a hablar con más soltura.

Estos ejemplos muestran cómo ‘to work’ aparece en distintos momentos. Vas a ver desde cosas del trabajo hasta charlas entre amigos. Fíjate bien en las preposiciones y las palabras junto al verbo. Ellas cambian el significado de cada frase, así que es bueno saber cómo van juntos.

Aquí tienes unas de las formas más famosas y su traducción:

  • To work on something: Trabajar en algo. I need to work on my presentation. (Necesito trabajar en mi presentación).

  • To work out: Hacer ejercicio o resolver un problema. I work out three times a week. (Hago ejercicio tres veces por semana). Don’t worry, it will all work out. (No te preocupes, todo se solucionará).

  • To work for a company: Trabajar para una empresa. He works for a tech company. (Él trabaja para una empresa de tecnología).

  • **To

Errores frecuentes al traducir ‘trabajar’ y cómo evitarlos

Al hacer una traducción del español al inglés, es sencillo que las personas tengan algunos errores que pasan seguido. Esto ocurre mucho con palabras como ‘trabajar’. Un error de los más comunes es usar mal ‘work’ y ‘job’. Recuerda que no debes decir «I’m looking for a new work»; lo correcto es decir «a new job».

Hay también problemas con la gramática y las preposiciones. Por ejemplo, en español decimos «trabajar en una empresa», pero en inglés la forma correcta es «work for a company». Todos estos pequeños puntos hacen que los documentos y mensajes en inglés sean mejores.

Para que no te pase esto, te sugerimos:

  • No confundir ‘work’ y ‘job’: Usa ‘job’ cuando hablas del puesto y ‘work’ para la actividad que haces.

  • Fíjate en las preposiciones: Se dice ‘work on’ un proyecto, ‘work for’ una empresa, y ‘work with’ otras personas.

  • Recuerda que ‘work’ también es ‘funcionar’: No digas ‘function’ para aparatos si hablas de forma natural. Di «The TV doesn’t work».

  • Siempre revisa el contexto: Asegúrate que la palabra que usas va bien en esa frase.

Estos consejos te ayudarán a usar palabras en inglés con mejor gramática al hacer tus traducciones del español, y así tus documentos serán más claros.

Conclusión

Dominar la traducción y el uso de la palabra ‘trabajar’ en inglés es más fácil de lo que piensas. Lo importante es saber la diferencia entre ‘work’ y ‘job’, conocer frases comunes y poner atención al contexto. Esperamos que esta guía te ayude a entender el significado de estas palabras y que te dé confianza para usarlas bien. Sigue practicando con los ejemplos que te mostramos y notarás cómo mejorará tu manera de hablar inglés.

Frequently Asked Questions

¿Cómo se traduce correctamente ‘trabajar’ al inglés británico y americano?

La traducción principal de ‘trabajar’ a ‘to work’ se usa igual en inglés americano y inglés británico. El significado y la forma de usar el verbo no cambian aquí. A veces hay diferencias en algunas palabras del vocabulario sobre trabajo, pero ‘to work’ se entiende de la misma manera en los dos tipos de inglés.

¿Qué otras expresiones similares a ‘trabajar’ se pueden traducir al inglés?

Además de usar la palabra ‘trabajar’, hay otras palabras en español que tienen un significado parecido. Por ejemplo, ‘laborar’ se puede decir como ‘to labor’ en inglés. Esta palabra muchas veces habla de un trabajo que es más físico. La frase ‘ponerse manos a la obra’ se traduce como ‘to get to work’ o ‘set to work’. Cuando tú creces tu vocabulario con estas palabras, vas a sonar más natural si hablas en inglés.

¿Cuál es la diferencia entre ‘trabajar’ y ‘empleo’ al traducir?

La principal diferencia en la traducción es que ‘trabajar’ es una acción. Es un verbo. Mientras, ‘empleo’ es un puesto. Es un sustantivo. Por eso, ‘trabajar’ se dice ‘to work’ en inglés. ‘Empleo’ se dice ‘job’ o ‘employment’. Saber este significado te va a ayudar a usar esas palabras bien en inglés.